Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:
Переводы песен
от 23.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Firefly исполнителя (группы) Breaking Benjamin

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Breaking Benjamin
  •  Anthem of the Angels •  Away •  Believe •  Better Days •  Blow Me Away •  Break My Fall •  Breakdown •  Breath •  Crawl •  Dance with the Devil •  Dear Agony •  Diary of Jane •  Evil Angel •  Fade Away •  Firefly •  Follow •  Forever •  Forget It •  Give Me a Sign •  Had Enough •  Here We Are •  Home •  Hopeless •  I Will Not Bow •  Into the Nothing •  Lights Out •  Medicate •  Natural Life •  Next to Nothing •  No Games •  Phase •  Polyamorous •  Rain •  Simple Design •  Skin •  So Cold •  Sooner Or Later •  Sugarcoat •  Unknown Soldier •  Until The End •  Water •  What Lies Beneath •  Wish I May •  Without You •  You •  You Fight Me  
B-52's, The
B.J.Thomas
B.o.B
B.Traits
Baby Alice
Babyface
Babylon Zoo
Babyshambles
Baccara
Bacha
Backstreet Boys
Bad Boys Blue
Bad Company
Bad Meets Evil
Bad Religion
Baddiel
Badly Drawn Boy
Bag Raiders
Balligomingo
Bananarama
Band Aid 20
Band From TV
Band Of Horses
Band Of Skulls
Band Perry, The
Bang Gang
Bangles, The
Banned Of St Trinian's, The (OST St Trinian's 2)
Barbara
Barbara Schoneberger
Barbra Streisand
Barcelona
Barenaked Ladies
BarlowGirl
Barney Stinson
Barratt Waugh
Barry Louis Polisar
Barry Manilow
Barry White
Barton Fink
Basement Jaxx
Basic Element
Basshunter
Bastian Van Shield
Bat For Lashes
Battlelore
Bauhaus
Bayside
BB Brunes
BBMak
Все исполнители: 311

Firefly (оригинал Breaking Benjamin)

Светлячок (перевод Катя Чикиндина из Могилева) i

You my friend
You're a lot like them
But I cut your line
And you know I did
Now I'm lost in you
Like I always do
And I'd die to win
Cause I'm born to lose

Firefly
Could you shine your light
Now I know your ways
Cause they're just like mine
Now I'm justified
As I fall in line
And it's hard to try
When you're open wide

Take my hand
We'll be off and then
We'll come back again
To a different land
Now I like this way
You can go away
If you guess the name
You cannot replace

Firefly
Could you shine your light
Now I know your ways
Cause there just like mine
Now I'm justified
As I fall in line
And it's hard to try
When your open wide

Bring me your enemies
Lay them before me
And walk away

Firefly
Could you shine your light
Now I know your ways
Cause there just like mine
Now I'm justified
As I fall in line
And it's hard to try
When your open wide

Fuck you

Firefly
Have you lost your light
Now I hate your ways
Cause the're just like mine
So you've lost my friend
Such sorry end
And I don't know why
So I choke and smile

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 15
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Ты - мой друг,
Ты очень похожа на них,
Но я отрезал тебе путь назад,
И ты об этом знаешь.
Теперь я потерян в тебе,
Как всегда,
И я бы умер за победу,
Потому что рожден для проигрыша.

Светлячок,
Ты можешь зажечь свой огонек?
Теперь я знаю твои повадки,
Потому что они - копия моих.
Теперь я оправдан,
Ведь я соглашаюсь,
И тяжело пытаться,
Когда ты полностью открыт.

Возьми меня за руку,
Мы уйдем, а потом вернемся
В другие земли.
Теперь мне это нравится,
Ты можешь уходить,
Если угадаешь имя,
Кого ты не можешь заменить.

Светлячок,
Ты можешь зажечь свой огонек?
Теперь я знаю твои повадки,
Потому что они - копия моих.
Теперь я оправдан,
Ведь я соглашаюсь,
И тяжело пытаться,
Когда ты полностью открыт.

Приведи ко мне своих врагов,
Положи их передо мной
И уходи.

Светлячок,
Ты можешь зажечь свой огонек?
Теперь я знаю твои повадки,
Потому что они - копия моих.
Теперь я оправдан,
Ведь я соглашаюсь,
И тяжело пытаться,
Когда ты полностью открыт.

Черт с тобой!

Светлячок,
Ты потерял свой огонек?
Теперь я ненавижу твои повадки,
Потому что они - копия моих.
Так что ты проиграл, мой друг,
Такой вот печальный конец,
И я не знаю, почему,
Так что задыхаюсь и улыбаюсь.


Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.