Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:
Переводы песен
от 23.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Into the Nothing исполнителя (группы) Breaking Benjamin

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Breaking Benjamin
  •  Anthem of the Angels •  Away •  Believe •  Better Days •  Blow Me Away •  Break My Fall •  Breakdown •  Breath •  Crawl •  Dance with the Devil •  Dear Agony •  Diary of Jane •  Evil Angel •  Fade Away •  Firefly •  Follow •  Forever •  Forget It •  Give Me a Sign •  Had Enough •  Here We Are •  Home •  Hopeless •  I Will Not Bow •  Into the Nothing •  Lights Out •  Medicate •  Natural Life •  Next to Nothing •  No Games •  Phase •  Polyamorous •  Rain •  Simple Design •  Skin •  So Cold •  Sooner Or Later •  Sugarcoat •  Unknown Soldier •  Until The End •  Water •  What Lies Beneath •  Wish I May •  Without You •  You •  You Fight Me  
B-52's, The
B.J.Thomas
B.o.B
B.Traits
Baby Alice
Babyface
Babylon Zoo
Babyshambles
Baccara
Bacha
Backstreet Boys
Bad Boys Blue
Bad Company
Bad Meets Evil
Bad Religion
Baddiel
Badly Drawn Boy
Bag Raiders
Balligomingo
Bananarama
Band Aid 20
Band From TV
Band Of Horses
Band Of Skulls
Band Perry, The
Bang Gang
Bangles, The
Banned Of St Trinian's, The (OST St Trinian's 2)
Barbara
Barbara Schoneberger
Barbra Streisand
Barcelona
Barenaked Ladies
BarlowGirl
Barney Stinson
Barratt Waugh
Barry Louis Polisar
Barry Manilow
Barry White
Barton Fink
Basement Jaxx
Basic Element
Basshunter
Bastian Van Shield
Bat For Lashes
Battlelore
Bauhaus
Bayside
BB Brunes
BBMak
Все исполнители: 311

Into the Nothing (оригинал Breaking Benjamin)

В никуда (перевод Катерина) i

Screaming on the inside
I am frail and withered
Cover up the wounds
That I can't hide
Walls that lie between us
The saint within the sinner
I have lost the nerve
But it's all right
Carry the wounded and shut your eyes
All will be forgiven
None will rise
Bury the fallen and lead the blind
I will fight the loss
Dead inside

Into the nothing
Faded and weary
I won't leave and let you fall behind
Live for the dying
Heaven hear me
I know we can make it out alive

Leave me at the bottom
I am lost forever
Letters from the dead
Say goodbye
Sorrow falls upon us
This will be the last time
Days begin to end
But I'll get by
Follow the hopeless
And shut your eyes

All will be abandoned
None will shine
Gather the broken and leave this life
Lying in the earth
Side by side

Into the nothing
Faded and weary
I won't leave and let him fall behind
Live for the dying
Heaven hear me
I know we can make it out alive

I'll keep you inside
Where I lead you cannot follow
Straight into the light
As my breath grows still and shallow

Into the nothing
Faded and weary
I won't leave and let them fall behind
Live for the dying
Heaven hear me
I know we can make it out alive

Stay with me
You're all I have left
I know we can make it out alive
Stay with me
You're all I have left
I know we can make it out alive

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 25
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Кричащий внутри,
Я непрочен и изнурен.
Спрячь раны,
Которые я не могу скрыть.
Ложь воздвигает между нами стену -
Праведник рядом с грешником.
Я потерял мужество,
Но всё в порядке.
Перенеси раненого и закрой глаза,
Все будут прощены,
Ни один не поднимется.
Похорони павших и проведи слепых.
Я буду бороться с утратой,
Мертвый внутри.

Ухожу в никуда,
Увядший и усталый,
Я не уйду и не дам тебе остаться позади.
Живу для того, чтобы умереть –
Небеса, вы меня слышите?
Я знаю, мы можем выбраться живыми

Оставь меня на дне,
Я навсегда потерян.
Письма от мертвеца –
Скажи: «Прощай».
Скорбь набрасывается на нас –
Это будет в последний раз.
Дни подходят к концу,
Но я выберусь,
Последую за отчаявшимися
И закрою твои глаза.

Все будут брошены,
Ни один не будет сверкать.
Собери всех разбитых и вместе уйдите из этой жизни,
Улёгшись в землю,
Друг возле друга...

Ухожу в никуда,
Увядший и усталый,
Я не уйду и не дам ему остаться позади.
Живу для того, чтобы умереть –
Небеса, вы меня слышите?
Я знаю, мы можем выбраться живыми.

Я удержу тебя внутри,
Там, куда я поведу и куда ты не сможешь последовать -
Прямо на свет,
Пока моё дыхание не станет тихим и прерывистым.

Ухожу в никуда,
Увядший и усталый,
Я не уйду и не дам им остаться позади.
Живу для того, чтобы умереть –
Небеса, вы меня слышите?
Я знаю, мы можем выбраться живыми.

Останься со мной,
Ты – это всё, что у меня осталось.
Я знаю, мы можем выбраться живыми.
Останься со мной,
Ты – это всё, что у меня осталось.
Я знаю, мы можем выбраться живыми.


Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.