Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни To the Winter исполнителя (группы) Brett Anderson

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

To the Winter (оригинал Brett Anderson)

Зиме (перевод Mr_Grunge)

Called you on your private number
Звонил тебе на личный номер,
Left a message on your mobile phone
Оставил сообщение на мобильном,
Even tried the operator
Даже пытался связаться через оператора.
When I call, no one's home
Когда я звоню — никого нет дома.
Trying just so hard to reach you
Изо всех сил пытаясь дотянуться до тебя,
Try to keep this thing alive
Я стараюсь поддержать жизнь в наших отношениях.
You are the woman I need to speak to
Ты та женщина, с которой мне нужно поговорить.
Didn't you know there's a monster inside?
Разве ты не знала, что внутри меня — монстр?


If you're gonna carry on then deep inside
Если ты собираешься продолжать в том же духе, то глубоко внутри
I'll give my heart to the winter
Я открою свое сердце зиме.
If you leave I'll take this blade to carve your name into my ugliness
Если ты уйдешь, я возьму это лезвие и вырежу твое имя на своем уродстве.


So I went and sat in the Crystal Palace
Итак, я отправился в Crystal Palace и сел
By the plastic dinosaurs
Недалеко от пластиковых динозавров. 1
In my pocket was a piece of paper
В моем кармане был клочок бумаги,
And the writing looks like yours
И почерк был похож на твой.
Starting picking thru' our conversations
Начав разбираться в наших разговорах,
Kicking thru' the rotten leaves
Пробираясь сквозь гнилую листву,
Never realize the implication
Я так и не понял сути.
Didn't you know there's a monster in me?
Разве ты не знала, что внутри меня — монстр?


If you're gonna carry on then deep inside
Если ты собираешься продолжать в том же духе, то глубоко внутри
I'll give my heart to the winter
Я открою свое сердце зиме.
If you leave I'll take this blade to carve your name into my ugliness
Если ты уйдешь, я возьму это лезвие и вырежу твое имя на своем уродстве.


Summer's gone and there's no sun, what have I done?
Лето прошло, и нет больше солнца, а что сделал я?
I lost my love to the winter
Я отдал свою любовь зиме.
Now my heart is cold and dark, what have I done?
Теперь мое сердце холодно и темно, и что я сделал?
I've given our love away
Я отпустил нашу любовь.





1 — Crystal Palace — досл. "Хрустальный дворец". Был построен в лондонском Гайд-парке в 1850—1851 из железа и стекла к Всемирной выставке 1851 года. По завершении выставки Дворец был разобран и перенесён на новое место, в лондонское предместье Сиднем-Хилл. 30 ноября 1936 Хрустальный Дворец был уничтожен пожаром и не восстанавливался. Дворец дал своё имя прилегающему району Южного Лондона, железнодорожной станции, комплексу телевизионных вышек, футбольному клубу "Кристал Пэлас" и т.д. В данном случае имеется в виду Crystal Palace Dinosaurs, также известный как "Парк Динозавров", являющийся выставкой скульптур вымерших животных в Crystal Palace Park, расположенном в пригородном районе Лондона Бромли.




To the Winter
Зиме (перевод Tanya Grimm)


Called you on your private number
Я звонил на твой личный номер,
Left a message on your mobile phone
Оставил тебе сообщение на мобильный,
Even tried the operator
Даже связался с оператором.
When I call, no one's home
Когда я позвонил, никого не было дома.
Trying just so hard to reach you
Я так старался связаться с тобой,
Try to keep this thing alive
Пытался сохранить наши чувства.
You are the woman I need to speak to
Ты женщина, с которой мне надо поговорить.
Didn't you know there's a monster inside
Разве ты не знала, что у каждого внутри живет чудовище?


If you're gonna carry on then deep inside
Если ты захочешь продолжить, то тогда глубоко внутри
I'll give my heart to the winter
Я отдам свое сердце зиме.
If you leave I'll take this blade to carve your name into my ugliness
Если ты меня оставишь, я возьму нож и вырежу твое имя на своем уродстве.


So I went and sat in the Crystal Palace
Поэтому я пошел и сел в Хрустальном дворце
By the plastic dinosaurs
Рядом с пластиковыми динозаврами.
In my pocket was a piece of paper
В кармане у меня лежала какая-то бумажка,
And the writing look like yours
И почерк на ней был похож на твой.
Starting picking thru' our conversations
Когда начинаешь прокручивать в голове все наши разговоры,
Kicking thru' the rotten leaves
Сметая гнилые листья,
Never realize the implication
Никогда не понимаешь, что мы имели в виду.
Didn't you know there's a monster in me
Разве ты не знала, что внутри меня живет чудовище?


If you're gonna carry on then deep inside
Если ты захочешь продолжить, то тогда глубоко внутри
I'll give my heart to the winter
Я отдам свое сердце зиме.
If you leave I'll take this blade to carve your name into my ugliness
Если ты меня оставишь, я возьму нож и вырежу твое имя на своем уродстве.


Summer's gone and there's no sun what have I done
Лето ушло, и солнце не светит — что же я наделал?
I lost my love to the winter
Я отдал свою любовь зиме.
Now my heart is cold and dark — what have I done
Теперь у меня на сердце холодно и темно — что же я наделал?
I've given our love away
Я потерял свою любовь.
Х
Качество перевода подтверждено