Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Where I'm Coming From исполнителя (группы) Bronze Radio Return

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Where I'm Coming From (оригинал Bronze Radio Return)

Откуда я родом (перевод yask_)

I've seen lost and I've seen found
Я знал потери и я знал приобретения,
From sidewalks to interstates
От тротуаров до магистралей
I'm bound to this place
Я привязан к этому месту,
I've grown from this ground
Я вырос на этой земле.


I'm not pretty enough for pop
Я недостаточно привлекательный для попсы,
I'm not cool enough for indie rock
Я недостаточно крутой для инди-рока,
Too happy to sing the blues
Слишком счастливый, чтобы петь блюз,
And I'm too damn shy for dancing shoes
И чертовски робкий для танцевальных туфель.
Street cred comes from a small-town road
Доверие улиц 1 приходит с дороги в маленьком городе,
Off Cedar Street with the tall pines blowing on me
С Кедровой улицы с высокими соснами, обдувающими меня.
Now I know, no I may not know where I'll go
Сейчас я знаю, я могу не знать, куда направлюсь,
That I know where I'm coming from
Но я знаю, откуда я родом.


Well I take and I show
Что ж, чтобы показать, я беру
From the faces and the places that I go
У лиц и мест, где я бываю,
Each one I use to make all the things I know
Каждое из них я использую, чтобы делать то, что умею
Cause when I talk and when I sing
Потому что когда я говорю и пою,
It's like a cinder block in a diamond ring
Это как глыба угля в кольце с бриллиантом,
One small nugget in the other one shines
Один маленький самородок в другом сияет,
I use 'em all the time
Я применяю это к ним все время.


I'm not pretty enough for pop
Я недостаточно привлекательный для попсы,
I'm not cool enough for indie rock
Я недостаточно крутой для инди-рока,
I'm too happy to sing the blues
Слишком счастливый, чтобы петь блюз,
And I'm too damn shy for dancing shoes
И чертовски робкий для танцевальных туфель.
Street cred comes from a small-town road
Доверие улиц приходит с дороги в маленьком городе,
Off Cedar Street with the tall pines blowing on me
С Кедровой улицы с высокими соснами, обдувающими меня.
Now I know, no I may not know where I'll go
Сейчас я знаю, я могу не знать, куда направлюсь,
That I know where I'm coming from
Но я знаю, откуда я родом.


Before my time is done
Прежде чем мое время выйдет,
May not know what I'll become
Может, не узнаю, кем я стану,
May not know that I know that I know where I'm coming from
Может, не узнаю, что я знаю, что я знаю, откуда я родом.





1 — Street cred — уважение, популярность среди обычных людей
Х
Качество перевода подтверждено