Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Living Out Loud исполнителя (группы) Brooke Candy

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Living Out Loud (оригинал Brooke Candy feat. Sia)

Живу полной жизнью (перевод sasha_458 из Тамбов)

[Verse 1: Brooke Candy & Sia]
[Куплет 1: Brooke Candy & Sia]
Twenty-five ounces in a bottle of wine
Двадцать пять унций — вот и вся бутылка вина,
Twenty-four hours it's a day at a time
А в сутках, кстати, двадцать четыре часа!
Twenty-three lived a hell of a life
Двадцать три из нас пережили настоящий ад!
Twenty-two such a blur, it's passing me by
Свои двадцать два я практически и не помню, поэтому давайте не будем об этом.
Twenty-one I caught a glimpse of the light
Двадцать один был для меня, словно лучик света!
Twenty drinks later in the back of a ride
Двадцать — вот, когда я начала пить на заднем сидении своей тачки,
Nineteen momma kicked me outta the house
В девятнадцать мамочка вышвырнула меня из дома!
Eighteen minutes 'till you bail me out
Еще бы восемнадцать минут и меня бы никто не спас! (1)
Seventeen magazine was telling the truth
Журнал "Seventeen", оказывается, ни капельки не врал,
When they said we all have issues
Когда в его статьях говорилось, что проблемы — неотъемлемая часть жизни каждого из нас! (2)


[Pre-Chorus:
[Пре-припев: Sia]
Just thinking out loud
Так, все это — просто мысли вслух.
Screaming so loud
Но хочется так громко закричать,
Foolish and proud
Так по-детски, но с гордостью за то,
Living out loud
Что я живу полной жизнью!
Living out loud
Да, я наслаждаюсь каждым моментом!
Out loud
Живу полной жизнью!


[Chorus: Sia & Brooke Candy]
[Припев: Sia & Brooke Candy]
No, nothing can stop me now
Нет, никто меня не сможет остановить!
(Gonna live out loud)
(Буду наслаждаться каждым моментом этой жизни!)
And no one can break me down
Никому не под силу сломить меня!
(Gonna live out loud)
(Буду жить полной жизнью!)
I'm screaming my demons out
И сегодня все мои демоны вырвутся наружу!
(Gonna live out loud)
(Буду сегодня жить как в последний раз!)
'Cause living out loud, is the only way I know how
Ведь жить на полную — единственный способ, который я знаю;
'Cause living out loud, is the only way I know how
Ведь наслаждаться жизнью — единственный способ, который мне известен;
Living out loud is the only way I know how
Да, жить полной жизнью — лишь так стоит жить!


[Verse 2: Brooke Candy & Sia]
[Куплет 2: Brooke Candy & Sia]
Sixteen candles, yeah, I'm faking my age
На торте шестнадцать свечек? Ах, да, я же скрываю свой возраст!
Fifteen minutes till they need me on stage
Ой, через пятнадцать минут у меня уже выступление!
Fourteen K I would have done it for free
Четырнадцать тысяч, надо было сделать это бесплатно... (3)
Thirteen roses and they bought them for me
Тринадцать роз, и они купили их для меня.
Twelve step program but I don't like to walk
Закончила двенадцать классов, но я что-то никогда не любила учиться! (4)
Eleven wet kisses just to get me to talk
Тебе потребуется всего лишь одиннадцать поцелуев, чтобы развязать мне язык!
Ten fingers when you're holding my hand
Десять твоих пальцев держат меня за руку.
Nine, Eight, Seven she lives
Девять, восемь, семь... Вот такой жизнью она и живет...


[Pre-Chorus: Sia]
[Пре-припев: Sia]
Just thinking out loud
Так, все это — просто мысли вслух.
Screaming so loud
Но хочется так громко закричать,
Foolish and proud
Так по-детски, но с гордостью за то,
Living out loud
Что я живу полной жизнью!
Living out loud
Да, я наслаждаюсь каждым моментом!
Out loud
Живу полной жизнью!


[Chorus: Sia & Brooke Candy]
[Припев: Sia & Brooke Candy]
No, nothing can stop me now
Нет, никто меня не сможет остановить!
(Gonna live out out loud)
(Буду наслаждаться каждым моментом этой жизни!)
And no one can break me down
Никому не под силу сломить меня!
(Gonna live out loud)
(Буду жить полной жизнью!)
I'm screaming my demons out
И сегодня все мои демоны вырвутся наружу!
(Gonna live out loud)
(Буду сегодня жить как в последний раз!)
'Cause living out loud, is the only way I know how
Ведь жить на полную — единственный способ, который я знаю;
'Cause living out loud, is the only way I know how
Ведь наслаждаться жизнью — единственный способ, который мне известен;
Living out loud is the only way I know how
Да, жить полной жизнью — лишь так стоит жить!


[Bridge: Sia & Brooke Candy]
[Бридж: Sia & Brooke Candy]
I gotta live out loud, out loud
Я просто обязана жить на полную, наслаждаясь каждым моментом!
Yeah living out loud, is the only way I know how
Да, жить полной жизнью — это мой вариант!
Cause living out loud, is the only way I know how
Ведь жизнь дана для того, чтобы наслаждаться каждым ее моментом!


[Chorus: Sia & Brooke Candy]
[Припев: Sia & Brooke Candy]
No, nothing can stop me now
Нет, никто меня не сможет остановить!
(Gonna live out out loud)
(Буду наслаждаться каждым моментом этой жизни!)
And no one can break me down
Никому не под силу сломить меня!
(Gonna live out loud)
(Буду жить полной жизнью!)
I'm screaming my demons out
И сегодня все мои демоны вырвутся наружу!
(Gonna live out loud)
(Буду сегодня жить как в последний раз!)
'Cause living out loud, is the only way I know how
Ведь жить на полную — единственный способ, который я знаю;
'Cause living out loud, is the only way I know how
Ведь наслаждаться жизнью — единственный способ, который мне известен;
Living out loud is the only way I know how
Да, жить полной жизнью — лишь так стоит жить!





(1) Данную строку поет Сия. Как известно, долгое время Сия была зависима от наркотиков и алкоголя, поэтому, возможно, строка несет автобиографичный характер

(2) "Seventeen" — семнадцать

(3) Данную строку исполняет Brooke Candy. Возможно, имеется в виду то, что она записала дуэт с близким другом и взяла с него деньги за свою часть, о чем сейчас жалеет

(4) Как известно, в США существует система обучения в течение 12 лет. В данной строке обыгрываются слова step (в значении класс) и walk — прогулка. Brooke Candy говорит о том, что она не любила идти по пути знаний.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки