Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Young Girls исполнителя (группы) Bruno Mars

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Young Girls (оригинал Bruno Mars)

Юные девушки (перевод VeeWai)

I spent all my money on a big ol' fancy car
Я просадил все свои деньги на модную ретро-машину
For these bright eyed honeys.
Для этих ясноглазых симпатяшек.
Oh yeah, you know who you are.
О, да, вы знаете себе цену.
Keep me up till the sun is high,
Не даёте мне заснуть, пока не вступит в силу новый день
Till the birds stop calling my name,
И птички перестанут выщебечивать моё имя,
I'm addicted and I don't know why,
Я так увлёкся этим, сам не знаю почему,
Guess, I've always been this way.
Наверное, просто я всегда таким и был.


All these roads would still be wrong,
Это всё равно не те дороги,
But I still drive them all night long, all night long.
Но всё равно качу по ним всю ночь, всю ночь.


All you, young wild girls,
Все вы, юные безбашенные девушки,
You make a mess of me.
Вы вносите сумятицу в мою жизнь.
Yeah, you, young wild girls,
Да, вы, юные безбашенные девушки,
You'll be the death of me,
Вы когда-нибудь доведёте меня до могилы,
The death of me.
Доведёте меня до могилы.
All you, young wild girls,
Все вы, юные безбашенные девушки,
No matter what you do,
Неважно, что вы сделаете,
Yeah, you, young wild girls,
Да, вы, юные безбашенные девушки,
I'll always come back to you,
Что бы ни случилось, я всегда к вам вернусь,
Come back to you.
Всегда к вам вернусь.


I get lost under these lights,
Я теряюсь в свете этих огней,
I get lost in the words I say,
Я запутался в тех словах, что сам же сказал,
Stop believing my own lies,
Я больше не верю своей же лжи,
Like everything will be okay.
Будто всё и без того будет прекрасно.
Oh, I still dream of simple life,
О, но я всё ещё мечтаю о простой жизни:
Boy meets girl, makes her his wife.
Парень встречает девушку — она становится его женой.
But love don't exist when you live like this,
Но в той жизни, что вы ведёте, нет места для любви,
That much I know, yes, I know.
Я столько знаю об этом, да, я знаю.


All these roads would still be wrong,
Это всё равно не те дороги,
But I still drive them all night long, all night long.
Но я всё равно качу по ним всю ночь, всю ночь.


All you, young wild girls,
Все вы, юные безбашенные девушки,
You make a mess of me.
Вы вносите сумятицу в мою жизнь.
Yeah, you, young wild girls,
Да, вы, юные безбашенные девушки,
You'll be the death of me,
Вы когда-нибудь доведёте меня до могилы,
The death of me.
Доведёте меня до могилы.
All you, young wild girls,
Все вы, юные безбашенные девушки,
No matter what you do,
Неважно, что вы сделаете.
Yeah, you, young wild girls,
Да, вы, юные безбашенные девушки,
I'll always come back to you,
Что бы ни случилось, я всегда к вам вернусь,
Come back to you.
Всегда к вам вернусь,
You, you, you,
К вам, к вам, к вам,
You, you, you,
К вам, к вам, к вам,
Yeah, you, you, you,
Да, к вам, к вам, к вам,
You, you, you.
К вам, к вам, к вам.


All you, young wild girls,
Все вы, юные безбашенные девушки,
You make a mess of me.
Вы вносите сумятицу в мою жизнь,
Yeah, you, young wild girls,
Да, вы, юные безбашенные девушки,
You'll be the death of me,
Вы когда-нибудь доведёте меня до могилы,
The death of me.
Доведёте меня до могилы.
All you, young wild girls,
Все вы, юные безбашенные девушки,
No matter what you do,
Неважно, что вы сделаете,
Yeah, you, young wild girls,
Да, вы, юные безбашенные девушки,
I'll always come back to you,
Что бы ни случилось, я всегда к вам вернусь,
Come back to you.
Всегда к вам вернусь.
Х
Качество перевода подтверждено