Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни In Your Eyes исполнителя (группы) Bruno Pelletier

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

In Your Eyes (оригинал Bruno Pelletier)

В твоих глазах (перевод Рустам Салахов из Санкт-Петербурга)

Love I get so lost, sometimes
Любовь моя, я так потерян иногда.
Days pass and this emptiness fills my heart
Проходят дни, и пустота наполняет мое сердце.
When I want to run away
Когда я хочу сбежать,
I drive off in my car
Я уезжаю в своей машине,
But whichever way I go
Но куда бы я ни уехал,
I come back to the place you are
Я возвращаюсь туда, где ты.


All my instincts, they return
Все мои инстинкты, они возвращаются,
And the grand facade, so soon will burn
И неприступная крепость сгорит, так скоро.
Without a noise, without my pride
Беззвучно, забыв свою гордость,
I reach out from the inside
Я тянусь оттуда, изнутри.


In your eyes
В твоих глазах
The light the heat
Свет и тепло.
In your eyes
В твоих глазах
I am complete
Я завершен.
In your eyes
В твоих глазах
I see the doorway to a thousand churches
Я вижу проход к тысячам церквей.
In your eyes
В твоих глазах
The resolution of all the fruitless searches
Конец всех бесплодных поисков.


In your eyes
В твоих глазах
I see the light and the heat
Я вижу свет и тепло.
In your eyes
В твоих глазах,
Oh, I want to be that complete
О, я хочу быть завершен.
I want to touch the light
Я хочу прикоснуться к свету,
The heat I see in your eyes
К теплу, что я вижу в твоих глазах.


Love, I don't like to see so much pain
Любовь моя, мне не нравится видеть столько боли.
So much wasted and this moment keeps slipping away
Столько прошло впустую, и этот момент все ускользает.
I get so tired of working so hard for our survival
Я так устал, я так долго пытаюсь выжить.
I look to the time with you to keep me awake and alive
Я жду, когда ты будешь со мной наяву, и я буду жив.


And all my instincts, they return
Все мои инстинкты, они возвращаются,
And the grand facade, so soon will burn
И неприступная крепость сгорит, так скоро.
Without a noise, without my pride
Беззвучно, забыв свою гордость,
I reach out from the inside
Я тянусь оттуда, изнутри.


In your eyes
В твоих глазах
The light the heat
Свет и тепло.
In your eyes
В твоих глазах
I am complete
Я завершен.
In your eyes
В твоих глазах
I see the doorway to a thousand churches
Я вижу проход к тысячам церквей.
In your eyes
В твоих глазах
The resolution of all the fruitless searches
Конец всех бесплодных поисков.


In your eyes
В твоих глазах
I see the light and the heat
Я вижу свет и тепло.
In your eyes
В твоих глазах,
Oh, I want to be that complete
О, я хочу быть завершен.
I want to touch the light,
Я хочу прикоснуться к свету,
The heat I see in your eyes
К теплу, что я вижу в твоих глазах.
Х
Качество перевода подтверждено