Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни L'appel Aux Toujours исполнителя (группы) Bruno Pelletier

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

L'appel Aux Toujours (оригинал Bruno Pelletier)

Призыв к вечности (перевод Amethyst)

Je nous défie
Я ручаюсь,
De nous aimer encore
Что мы не будем любить больше
Et longtemps
И так долго.
C'est pas banal
Это не банально:
Cette flamme brûlante
Обжигающее пламя
Et ces coeurs qui dansent
И танцующие сердца.


Vois, dans tes yeux
Смотри, в твоих глазах
Le désir de la nuit
Желание ночи,
Portant
Скрывающее
Une vérité
Истину
Dans tous les coins
В каждом уголке,
Dans toutes les pores
В каждой поре
De nos êtres
Нашего естества.


J'aimerai nous regarder vieillir
Я бы хотел наблюдать за тем, как мы стареем.
Les fantômes d'une solitude
Призрак одиночества
Ne sont plus ceux d'avant
Не те, что прежде.
Danserons nous l'un et l'autre
Станцуем ли мы друг с другом
Au bal des egos
На балу наших Эго,
Epuisés de nous aimer
Изнеможденные любовью,
Comme une dope
Словно наркотиком?


Je protégerai
Я защищу
Ton regard lumineux
Твой лучистый взгляд
De ce monde
От этого мира.
Nous serons si forts
Мы станем так сильны!
Nous déjouerons le temps
Мы расстроим планы времени,
Nous aimerons la vie
Мы полюбим жизнь!


Je t'arrête et tu continues
Я останавливаю тебя, но ты продолжаешь.
La douceur de ces caresses enivre
Сладость ласк опьяняет.
On s'arrête ou on continue
Мы останавливаемся или продолжаем...
C'est un cri d'amour
Это крик любви,
Un appel aux toujours
Призыв к вечности!


Tu m'arrêtes et je continue
Ты меня останавливаешь, но я продолжаю.
La douceur de ces caresses enivre
Сладость ласк опьяняет.
On s'arrête ou on continue
Мы останавливаемся или продолжаем...
C'est un cri d'amour
Это крик любви
Pour toujours
Навсегда!


J'aimerai nous regarder vieillir
Я бы хотел наблюдать за тем, как мы стареем.
Les fantomes de nos solitudes
Призрак одиночества
Ne sont plus ceux d'avant
Не те, что прежде.
Danserons nous l'un et l'autre
Станцуем ли мы друг с другом
Au bal des ego
На балу наших Эго,
Epuisés de nous aimer
Изнеможденные любовью,
Comme une dope
Словно наркотиком?
Х
Качество перевода подтверждено