Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Best of Me исполнителя (группы) Bryan Adams

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Best of Me (оригинал Bryan Adams)

Лучшее во мне (перевод Даша из Иркутска)

Sometimes words are hard to find
Иногда трудно подобрать слова,
I'm looking for that perfect line
Я ищу совершенную строчку,
To let you know you're always on my mind
Чтобы ты знала: мои мысли всегда о тебе.
Ya this is love — n' I've learned enough to know
Да, это любовь, и я узнал достаточно, чтобы понять:
I'm never lettin' go
Я никогда не отпущу,
No, no, no — won't let go
Нет, нет, нет, никогда не отпущу...


When you want it — when you need it
Когда ты захочешь, когда тебе будет нужно,
You'll always have the best of me
У тебя всегда будет лучшее, что есть во мне.
I can't help it — believe it
Я ничего не могу поделать, поверь.
You'll always get the best of me
У тебя всегда будет лучшее, что есть во мне.


I may not always know what's right
Может, я не всегда понимаю, что правильно,
But I know I want you here tonight
Но я знаю, что хочу, чтобы ты была здесь сегодня ночью.
Gonna make this moment last for all your life
Я сделаю так, что этот момент будет длиться всю твою жизнь.
Oh ya this is love — n' it really means so much
О, да, это любовь, и это действительно много значит,
I can tell from every touch
Я могу судить по каждому прикосновению.
No, no, no — can't get enough
Нет, нет, нет, мне всё недостаточно.


When you want it — when you need it
Когда ты захочешь, когда тебе будет нужно,
You'll always have the best of me
Ты всегда получишь лучшее, что во мне есть,
I can't help it — believe it
Я ничего не могу поделать, поверь.
You'll always get the best of me
У тебя всегда будет лучшее, что есть во мне.


Ya this is love — n' I've learned enough to know
Да, это любовь, и я узнал достаточно, чтобы понять:
I'm never lettin' go
Я никогда не отпущу,
No, no, no — won't let go
Нет, нет, нет, никогда не отпущу.
You'll always have the best of me
У тебя всегда будет лучшее, что есть во мне.
You'll always get the best of me
Ты всегда получишь лучшее, что есть во мне.
You'll always have the best of me
У тебя всегда будет лучшее, что есть во мне.
You'll always get the best of me... Oh!
Ты всегда получишь лучшее, что есть во мне... О!


When you want it — when you need it
Когда ты захочешь, когда тебе будет нужно,
You'll always have the best of me
У тебя всегда будет лучшее, что есть во мне.
I can't help it — believe it
Я ничего не могу поделать, поверь.
You'll always get the best of me [2x]
У тебя всегда будет лучшее, что есть во мне. [2x]
Х
Качество перевода подтверждено