Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Pretty on the Outside исполнителя (группы) Bullet For My Valentine (BFMV)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Pretty on the Outside (оригинал Bullet For My Valentine)

Красива лишь снаружи (перевод magrega)

Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
So you wanna play games with my head?
Хочешь парить мне мозги своими играми?
But you make me fall apart,
Но из-за тебя я словно рассыпаюсь на осколки.
I wish that I was dead
Лучше бы я умер,
I just can't believe I fell for such a blackened heart
Не верится, что я влюбился в такое черное сердце.
You played me for a fool and used me from the start
Ты принимала меня за дурака и использовала с самого начала.
Fuck it all, fuck it all
Иди на х*й, пошло всё к чертям!


Well I just want to know the truth,
Я лишь хочу знать правду,
But the words from your mouth they just cloud,
Но слова, вылетающие из твоего рта, лишь заволакивают истину.
All the negativity, forces me down into (silence)
Весь этот негатив заставляет меня умолкнуть,
But still I can dream,
Но я всё ещё мечтаю,
I wanna know, I wanna know
Я хочу знать, хочу знать!


If I tear you open wide, take a look inside
Если я разорву твою оболочку и загляну внутрь,
Are you pretty?
Ты там прекрасна?
Can I get inside your mind, see what I can find?
Можно я залезу в твой разум? Посмотрим, что я там найду.
Are you pretty?
Ты красива?
So just take off that disguise,
Так что снимай эту маску,
Everyone knows that you're only
Все и так знают, что ты
Pretty on the outside
Красива лишь снаружи.


Now I fucking hate you, with all of my heart
Я, бл*дь, тебя ненавижу, всем своим сердцем,
So just disappear, and never will I fear for my life
Просто исчезни, и я никогда не буду опасаться за свою жизнь.
But I just want to be alone,
Я просто хочу быть один,
And never, no never, will I be unhappy alone,
И никогда, нет, никогда не буду несчастлив один!
I wanna know, I wanna know
Я хочу знать, хочу знать!


If I tear you open wide, take a look inside
Если я разорву твою оболочку и загляну внутрь,
Are you pretty?
Ты там прекрасна?
Can I get inside your mind, see what I can find?
Можно я залезу в твой разум? Посмотрим, что я там найду!
Are you pretty?
Ты красива?
So just take off that disguise,
Так что снимай эту маску,
Everyone knows that you're only
Все и так знают, что ты
Pretty on the outside
Красива лишь снаружи.


You're so pretty on the outside
Ты так прекрасна снаружи,
You're so pretty on the outside
Ты так прекрасна снаружи...


So you wanna play games with my head
Хочешь играть в игры со мной?
But you make me fall apart,
Но из-за тебя я словно рассыпаюсь на осколки.
And wish that I was dead
Лучше бы я умер,
Can't believe I fell for such a blackened heart
Не верится, что я влюбился в такое черное сердце.
You played me for a fool and just used me from the start
Ты принимала меня за дурака и использовала с самого начала.


I just wanna know the truth (but the words from your mouth)
Я лишь хочу знать правду (Но слова из твоего рта)
All your negativity (you keep forcing me down)
Вся твоя ненависть (ты продолжаешь заставлять меня)
Into silence I can dream (into silence I can dream)
Умолкнуть. Я могу мечтать (Умолкнуть... я могу мечтать)
Into silence I can dream
Умолкнуть... Я могу мечтать...


If I tear you open wide, take a look inside
Если я разорву твою оболочку и загляну внутрь,
Are you pretty? (pretty!)
Ты там прекрасна? (Прекрасна!)
Can I get inside your mind, see what I can find?
Можно я залезу в твой разум? Посмотрим, что я там найду!
Are you pretty? (pretty!)
Ты красива? (Прекрасна!)
So just take off that disguise,
Так что снимай эту маску,
Everyone knows that you're only
Все и так знают, что ты
Pretty on the outside
Красива лишь снаружи.


Whoa, you re so pretty on the outside
Ооо, Ты так прекрасна снаружи,
Whoa, (you re so pretty on the outside)
Ооо, (Ты так прекрасна снаружи.)
You're so pretty on the outside!
Ты так прекрасна снаружи!...




Х
Качество перевода подтверждено