Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Erblicket Die Töchter Des Firmaments исполнителя (группы) Burzum

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Erblicket Die Töchter Des Firmaments (оригинал Burzum)

Наблюдая за дочерьми небосвода (перевод Штутин Никита из Селятино)

I wonder how winter will be
Мне интересно, как зима встретится
With a spring that I shall never see
С весной, которую я никогда не увижу?
I wonder how night will be
Мне интересно, как ночь встретится
With a day that I shall never see
С днем, которого я никогда не увижу?
I wonder how life will be
Мне интересно, как жизнь будет сосуществовать
With a light I shall never see
С тем светом, которого я никогда не увижу?
I wonder how life will be
Мне интересно, какой будет жизнь
With a pain that lasts eternally
С болью, которая будет вечной?


In every night there's a different black
У каждой ночи свой оттенок черного,
In every night I wish that I was back
Каждой ночью я хочу вернуться
To the time when I rode
В те времена, когда я скакал верхом
Through the forests of old
В старом лесу.


In every winter there's a different cold
Каждая зима по-своему холодна,
In every winter I feel so old
Каждой зимой я чувствую себя старым.
So very old as the night
Таким старым, как ночь,
So very old as the dreadful cold
Таким старым, как этот ужасный холод.


I wonder how life will be
Мне интересно, как жизнь встретит
With a death that I shall never see
Смерть, которую я никогда не увижу?
I wonder why life must be
Мне интересно, почему жизнь должна быть
A life that lasts eternally
Бесконечной?
I wonder how life will be
Мне интересно, как жизнь встретит
With a death that I shall never see
Смерть, которую я никогда не увижу?
I wonder why life must be
Мне интересно, почему жизнь должна быть
A life that lasts eternally
Бесконечной?
Х
Качество перевода подтверждено