Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Out of This World* исполнителя (группы) Bush

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Out of This World* (оригинал Bush)

За пределами этого мира (перевод Mr_Grunge)

When we die
Когда мы умираем,
We go into the arms of those who remember us
Мы оказываемся в объятиях тех, кто помнит нас.


We are home now
Теперь мы дома...
Out of our heads
Вне наших тел,
Out of our minds
Вне наших мыслей,
Out of this world
Вне этого мира,
Out of this time
Вне этого времени.


Are you drownin' or wavin'?
Ты тонешь или плещешься? 1
I just want you to save me
Я лишь хочу, чтобы ты спасла меня.
Should we try to get along?
Должны ли мы попробовать ужиться вместе?
Just try to get along
Просто попробовать ужиться.


So we move
И вот мы движемся.
We change by the speed of the choices that we made
Мы меняемся со скоростью принимаемых нами решений.
And the barriers are all self made
И все препятствия себе мы создаем сами –
That's so retrograde
Это так примитивно.


Are you drownin' or wavin'?
Ты тонешь или плещешься?
I just need you to save me
Я лишь хочу, чтобы ты спасла меня.
Should we try to get along?
Должны ли мы попробовать ужиться вместе?
Just try to get along
Просто попробовать ужиться.


I am alive
Я жив.
I'm awake to the trials of confusion create
Я не сплю из-за испытаний, которые создала путаница.
There are times I feel the way we're about to break
Иногда мне кажется, что мы вот-вот прорвемся.
There's too much to say
Нужно столько всего сказать...


We are home now
Теперь мы дома...
Out of our heads
Вне наших тел,
Out of our minds
Вне наших мыслей,
Out of this world
Вне этого мира,
Out of this time
Вне этого времени.


Out of this time
Вне этого времени.
Out of this time
Вне этого времени.
Out of this time
Вне этого времени.




* OST "Buffy the Vampire Slayer" season 6 TV series
1 — Строчка позаимствована из стихотворения "Не плескался — тонул" британской поэтессы и писательницы Стиви Смит.
Х
Качество перевода подтверждено