Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни We'll Be Coming Back исполнителя (группы) Calvin Harris

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

We'll Be Coming Back (оригинал Calvin Harris feat. Example)

Мы вернёмся (перевод VeeWai)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
We took it all apart,
Мы разрушили всё до основания,
But I'm wishing I'd stayed.
Но я жалею, что ничего не осталось.
In the back room something I heard you say.
Я в задней комнате слышал, как ты кое-что сказала.
We didn't want to call it too early.
Но мы не хотим объявлять об этом слишком рано.
Now it seems a world away,
Сейчас кажется, что с тех пор прошла целая вечность,
But I miss the thing. Are we ever gonna feel the same?
Но мне этого не хватает. Почувствуем ли мы когда-нибудь то же самое?


[Chorus:]
[Припев:]
Standing in the light till it's over
Буду стоять у всех на виду, пока это не выветрится
Out of our minds.
Из нашей памяти.
Someone had to draw a line.
Кому-то нужно подвести черту.
We'll be coming back for you one day,
Мы вернёмся за тобой однажды,
We'll be coming back for you one day.
Мы вернёмся за тобой однажды.
I don't even care if I know you
Мне плевать, если я узнаю, что ты
Out of our minds.
Совсем не та, какой казалась.
Got to leave it all behind,
Я должен оставить всё позади,
We'll be coming back,
Мы вернёмся,
We'll be coming back for you one day.
Мы вернёмся за тобой однажды.


[Beat break]
[Битбрейк]


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
You can see it from afar.
Можешь смотреть издалека.
We were riding that wave,
Нас качало на волнах страсти,
Blinded by the lights, and it's something not great.
Нас ослепляло светом, и это отнюдь не великолепно.
We didn't want to call it too early.
Но мы не хотим объявлять об этом слишком рано.
Now it seems a world away,
Сейчас кажется, что с тех пор прошла целая вечность,
But I miss the thing. Are we ever gonna feel the same?
Но мне этого не хватает. Мы когда-нибудь почувствуем то же самое?


[Chorus]
[Припев:]


[Bridge:]
[Переход]
Gonna rise, gonna fall, getting pulled apart,
Я возвышусь и рухну, раздираемый на части,
And we all do it all 'cause it stole our hearts.
И мы все прошли через это, ведь это опустошает наши сердца.
Gonna light up the skies, or ignore the stars,
Я осеню светом небеса или перестану обращать внимание на звёзды,
And we all do it all 'cause it stole our hearts.
И мы все прошли через это, ведь это опустошает наши сердца.


[Beat break]
[Битбрейк]


[Chorus]
[Припев]
Х
Качество перевода подтверждено