Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Breakaway исполнителя (группы) Celine Dion

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Breakaway (оригинал Celine Dion)

Расставание (перевод Dan_UndeaD)

From the fire in your words
Под огнём твоих слов
To the dagger in your eye
И от кинжала твоего взгляда
I just have to lay my body down
У меня подкашиваются ноги,
Go and lay my body down
Продолжай, срази меня наповал.
I pretend to be asleep
Я притворяюсь спящей,
But I know you hear me cry
Но ты точно слышишь, как я плачу.
I just have to lay my body down
Силы просто оставили меня,
Go and lay my body down
Продолжай, срази меня наповал.


But if I really want a change
Но если я и вправду хочу измениться,
Then I must admit
Мне нужно признать,
That I'm the one to blame
Что виновата только я.


If I could break away
Если бы я могла вырваться,
Cut the cord
Разрезать сети,
For worse or better
К чему бы это ни привело...
If I could turn the page
Если бы я могла в конце концов
At last and say
Перевернуть страницу
Goodbye forever
И попрощаться навсегда...


But on the other side
Но если взглянуть иначе
Of yesterday
На вчерашний день,
Beyond the heartache
Отвлечься от ноющей боли в сердце,
What if all I am
Что если я
Without the pain
Без этой боли
Is empty hearted
Просто опустошена?
I could break away
Я могла бы расстаться.


Is it true what people say
Правда ли, что
That it's darkest before dawn?
Самый тёмный час перед рассветом?
I just have to lay my body down
Мне просто нужно прилечь,
Go and lay my body down
Всего лишь пойти и отдохнуть.
Any hope we might have saved
Любая надежда, что всё ещё можно спасти,
Is too weak to let live on
Слишком уж призрачна,
I just have to lay my body down
Мне просто нужно прилечь
Go and lay my body down
Всего лишь пойти и отдохнуть.


And if I really want a change
И если я вправду собираюсь измениться,
Then tonight I'm gonna need
То сегодня вечером мне понадобится
All of my strength
Собрать все свои силы.


If I could break away
Если бы я могла вырваться,
Cut the cord
Разрезать сети,
For worse or better
К чему бы это ни привело...
If I could turn the page
Если бы я могла в конце концов
At last and say
Перевернуть страницу
Goodbye forever
И попрощаться навсегда...
But on the other side

Of yesterday
Но если взглянуть иначе

На вчерашний день,
Beyond the heartache
Отвлечься от ноющей боли в сердце,
What if all I am
Что если я
Without the pain
Без этой боли
Is empty hearted
Просто опустошена?
I could break away
Я могла бы расстаться.


Oh, anything is better than this
О, лучше уж что угодно, только не это,
I know
Я знаю,
Anything is better
Нет ничего хуже.


If I could break away
Если бы я могла вырваться,
Cut the cord
Разрезать сети,
For worse or better
К чему бы это ни привело...
If I could turn the page
Если бы я могла в конце концов
At last and say
Перевернуть страницу
Goodbye forever
И попрощаться навсегда...
But on the other side
Но если взглянуть иначе
Of yesterday
На вчерашний день,
Beyond the heartache
Отвлечься от ноющей боли в сердце,
What if all I am
Что если я
Without the pain
Без этой боли
Is empty hearted
Просто опустошена?


If I could break away
Мне бы расстаться,
If I could turn the page
Мне бы перевернуть страницу...
But on the other side
Но если взглянуть иначе
Of yesterday
На вчерашний день,
Beyond the heartache
Отвлечься от ноющей боли в сердце,
What if all I am
Что если я
Without the pain
Без этой боли
Is empty hearted
Просто опустошена?
I could break away
Я могла бы расстаться.
Х
Качество перевода подтверждено