Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Lo Que No Sabes Tú исполнителя (группы) Chino Y Nacho

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Lo Que No Sabes Tú (оригинал Chino Y Nacho)

То, чего не знаешь ты (перевод Emil)

Lo que no sabes tú.
То, чего не знаешь ты.
Nosotros somos del Caribe oite...
Мы из Карибского региона, слушай...
Supremo...
Превосходно...


Si tu supieras
Если бы ты знала
Lo que se siente
То, что я чувствую,
Estar sin ti
Когда тебя нет рядом,
Regresarías
Ты бы вернулась,
No soportaría
Ты бы не смогла
Verme sufrir
Видеть такие
De esta manera
Мои страдания,
Si tu supieras... [x2]
Если бы ты знала... [x2]


Lo que no sabes tú, tú, tú
То, чего не знаешь ты, ты, ты...
Que mi amor eres tú, tú, tú, tú
Что моя любовь — это ты, ты, ты, ты...
El corazón me late solo cuando a mi lado está tú
Мое сердце бьется, только когда ты находишься рядом со мной,
Y se emociona y suena tucu tucu tucum tu... [x2]
Оно возбуждается и стучит туку туку тукум ту... [x2]


Ando por el mundo descarrilao
Моя жизнь идет под откос.
Yo no se porque tú te has marchao
Я не знаю, почему ты ушла.
Dime ahora por que me has dejao
А теперь скажи мне, почему ты оставила меня
Estroeao
Сломленным?
Si tú sabes que yo todo te lo he dao
Ведь ты знаешь, я дал тебе все,
Que solo eso pasa cuando está a mí laooo
Это происходит, только когда ты со мной рядом.
Dime ahora porque me haz dejao
А теперь скажи мне, почему ты оставила меня
Olvidao
Забытым?
Ven dime si es que a caso estás con otra persona
Вернись и скажи мне, что, возможно, ты сейчас с другим,
Pa ver si este tonto por fin te olvida y reacciona
Чтобы убедиться в том, что этот дурак, наконец-то, забудет тебя и опомнится.
Ven dime por que ahorita la mente no me funciona
Вернись и скажи мне, почему сейчас мой разум бездействует.
En estos momentos ningún ser humano razona
В такие моменты ни один человек не может здраво мыслить.
Contigo el sábado no hay juego
С тобой в субботу не будет игр,
Me arrebata el consuelo
Некому утешить меня.
Si te veo caminando de la mano con otro me matan los celos
Если я увижу тебя идущей под руку с другим, то я умру от ревности.
Con una palabra de consuelo
От одного утешительного слова
Se me cae encima el cielo
На меня падают небеса,
Cuando recuerdo
Когда я вспоминаю
Tus ojos, tu boca, tu mano, tu cuerpo, tu pelo
Твои глаза, твои губы, твою руку, твое тело, твои волосы.


Lo que no sabes tú, tú, tú
То, чего не знаешь ты, ты, ты...
Que mi amor eres tú, tú, tú, tú
Что моя любовь — это ты, ты, ты, ты...
El corazón me late solo cuando a mi lado está tú
Мое сердце бьется, только когда ты находишься рядом со мной,
Y se emociona y suena tucu tucu tucum tu... [x2]
Оно возбуждается и стучит туку туку тукум ту... [x2]


Baby, I like you.
Детка, ты нравишься мне.
Solamente tú
Только ты.
Tú tiene ese cuerpo el movimiento en la actitud
У тебя такое тело, движения, поза...
Vente conmigo que yo soy un hombre new
Пошли со мной, я новичок.
Yo se que tú eres fan de group up
Я знаю, ты — фанатка моей группы.
Dale maraca que el potro te ataca
Сыграй на мараке — и Эль Потро подхватит тебя.
En el parque la saca traca traca traca de caraca
В парке раздается трака трака трака из Каракаса.
Yo soy el mala conducta el mas booo
Мое поведение непристойное, я самый буууу.
Si supieras que me tiro de cabeza en la trinchera
Если бы ты только знала, у меня не все в порядке с головой.
Eoooo eooo
Еооооооооо еооооооо
Saco mi mi son y lo bateooo eoo eoo
Я сыграю тебе свой бит еооооо еооооо еоооо
A mi me da de toh cuando te veo eoo eooo
Я млею, когда вижу тебя еооо еоооо
Hay nena ya yo se que estas que hay
Эй, детка, я же знаю, ты такая прелестная,
Quie es difícil que se me caiga el senblar
Мне трудно пройти мимо тебя.


Te gusta el tucu tucu...
Тебе нравится туку туку...
Malvada llegaron Chino y Nacho con el potro y baroni
Злодейка, пришли Chino y Nacho с El Potro и Baroni
Daniel y Jean
Daniel y Jean
Los dueños del bain papa
Владельцы Del Bain Papa
Esto no se aprende por hay
Это не зажигает,
Con esto se nace loco
Это сводит с ума.


Estar sin ti es como estar muriendo
Быть без тебя — это как умирать.
Vivir sin ti es cosa que no entiendo girl
Нет смысла жить без тебя, детка.


Porque este es nuestro tiempo [x2]
Потому что это наше время. [x2]


Lo que no sabes tu, tu tu
То, чего не знаешь ты, ты, ты...
Que mi amor eres tu tu tu tu tu
Что моя любовь — это ты, ты, ты, ты...
El corazón me late solo cuando a mi lado esta tu
Мое сердце бьется, только когда ты находишься рядом со мной,
Y se emociona y suena tucu tucu tucum tu... [x2]
Оно возбуждается и стучит туку туку тукум ту... [x2]


Si tú supieras
Если бы ты знала
Lo que se siente
То, что я чувствую,
Estar sin ti
Когда тебя нет рядом,
Regresarías
Ты бы вернулась,
No soportaría
Ты бы не смогла
Verme sufrir
Видеть такие
De esta manera
Мои страдания,
Si tu supieras
Если бы ты знала...
Х
Качество перевода подтверждено