Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:
Переводы песен
от 23.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Famous Girl исполнителя (группы) Chris Brown

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Chris Brown
  •  Ain't No Way (You Won't Love Me) •  Ain't Thinkin' about You •  All about You •  All Back •  Another You •  Back 2 Back •  Beautiful People •  Captive •  Chase Our Love •  Crawl •  Deuces •  Diagnosed with Love •  Fallen Angel •  Fallin' Down •  Famous Girl •  Fatal Attraction •  Flying Solo •  For Your Love •  Forever •  From My Heart •  Froze •  Gimme That •  Girlfriend •  Gotta Be Ur Man •  Hands Up High •  I Can Transform Ya •  I Wanna Be •  I'll Call Ya •  I'll Go •  I.Y.A. (In Your Arms) •  Kiss Kiss •  Look at Me Now •  Lucky Me •  Matrix •  Next to You •  No BS •  Pregnant •  Run It! •  Say Goodbye* •  Say It with Me •  Shawty Get Loose •  She Ain't You •  Should've Kissed You •  Sing Like Me •  So Cold •  Strip •  Superhuman •  Sweet Love •  Take My Time •  Take You Down •  They Say •  This Christmas •  Turn Up the Music •  Turn Up the Music (Remix) •  Up to You •  Wall To Wall •  Wet the Bed •  What's My Name •  With You •  Without You •  Yeah Yeah Yeah  
C-Lekktor
C. C. Adcock
C.C.Catch
Cab, The
Cabas
Caetano Veloso
Cafe Quijano
Cafe Tacuba
Cage The Elephant
Cain's Offering
Caitlin Crosby
Cajun Dance Party
Cake
Cali
Caliban
Caligola
Calle Ciega
Calling, The
Calogero
Calvin Harris
Camel
Camille
Camille Andrea
Camilo Sesto
Camouflage
Can
Can Bonomo
Candace Cameron Bure
Candice Accola
Candlemass
Cannibal Corpse
CapaRezza
Carcass
Cardigans, The
Carica
Carina Round
Carl Perkins
Carla Bruni
Carlos
Carlos Cuevas
Carlos Jean
Carlos Mata
Carlos Ponce
Carly Rae Jepsen
Carly Simon
Carmen Consoli
Carmen Cuesta Loeb
Caro Emerald
Carol Arnauld
Carolina Chocolate Drops
Все исполнители: 288

Famous Girl (оригинал Chris Brown)

Популярная девушка (перевод Ineya из Санкт-Петербурга) i

Ye would've said you're "So Amazing"
So how could you be so "heartless" girl
Live your live, take T-I-M-E
"Day 'N' Night" just like KiD CuDi
You'll think of me (You will, oh)

Drake would say that you're the "Best He Ever Had"
Rumors come and go
But you keep your shadow
Everywhere you go it follows
Can't understand; I still love you
(Watch the blogs talk about this one)

Soon as I thought I found the right woman
There were other guys who thought the same thing about her
Like damn you let me down (down, down)
'Cause you're famous girl
For breaking hearts

You're famous girl (girl, girl) [x3]
Should've known you'd break my heart, heart, heart
That you would break my heart

Keri would've said my love "Knocks her down"
Keyshia would've told me I was "Sent from Heaven"
Sorry, B I don't wear no halo
You were first to play the game though
Sorry, I bust the windows out your car

I might have cheated in the beginning
I was wrong for writing "Disturbia"
But I meant it in "Forever"
We were supposed to be together
And I can't let you go

Since you thought you found the right man
There were other girls who thought the same thing about me
Like damn I let you down (down, down)
Yes I'm famous girl
For breaking hearts

[2x:]
I'm famous girl (girl, girl) [x3]
Didn't know I'd break your heart (heart, heart)
That I would break your heart

Many hearts we should've left unbroken
Empty words are better left unspoken
Too much pressure I wish time was frozen
Seems we lost our way now
I hope your happy being famous girl

[3x:]
You're famous girl (girl, girl)
Should've known you'd break my heart (heart, heart)
But then again
I'm famous girl (girl, girl) [x3]
Didn't know I'd break your heart (heart, heart)
That I would break your heart
Ты бы сказала, что ты "такая клёвая".
Ну как ты можешь быть такой бессердечной?
Живи своей жизнью, не спеши,
Как поет Кид Кади в "Дне и ночи".
Ты будешь думать обо мне (о, ты будешь).

Дрейк сказал бы, что ты "лучшее, что у него было".
Ходят разные слухи,
Но за тобой следует твоя тень
Всюду, куда бы ты ни пошла.
Не могу понять; я все еще люблю тебя
(посмотри блоги, в которых это обсуждают).

Не успел я подумать, как нашел ТУ САМУЮ женщину.
Другие парни думали о тебе то же самое.
Но ты, черт возьми, разочаровала меня (разочаровала, разочаровала),
Потому что ты девушка известная тем,
Что разбиваешь сердца...

Ты популярная девушка (девушка, девушка) [3x]
Я должен был знать, что ты разобьешь мне сердце (сердце, сердце)
Что разобьешь мне сердце

Кери сказала бы, что моя любовь "сбивает её с ног".
Кейша сказала бы, что я "послан небесами".
Прости, крошка, но у меня нет нимба над головой,
И ты первой затеяла эту игру.
Прости, я разбил стекла в твоей машине.

Возможно, я изменял в начале.
Я был неправ, когда писал "Паранойю",
Но в "Вечности" я имел в виду каждое слово...
Мы должны были быть вместе,
И я не могу отпустить тебя.

С тех пор, как ты подумала, что нашла ТОГО САМОГО мужчину,
Были и другие девушки, которые думали обо мне то же самое.
Я, черт возьми, разочаровал тебя (разочаровал, разочаровал).
Да, я известен, детка, тем
Что разбиваю сердца...

[2x:]
Я популярен, детка (детка, детка) [3x]
Не думал, что разобью тебе сердце (сердце, сердце)
Что разобью тебе сердце

Многие сердца нам не следовало разбивать.
Пустые слова лучше вообще не произносить.
Столько всего навалилось; я хотел бы, чтобы время застыло.
Похоже, у нас больше нет общего пути.
Надеюсь, ты счастлива от своей популярности.

[3x:]
Ты популярная девушка (девушка, девушка)
Я должен был знать, что ты разобьешь мне сердце (сердце, сердце)
Но с другой стороны...
Я популярен, детка (детка, детка) [3x]
Не думал, что разобью тебе сердце (сердце, сердце)
Что разобью тебе сердце

Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.