Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:
Переводы песен
от 23.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни You're Not in on the Joke исполнителя (группы) Cobra Starship

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
C-Lekktor
C. C. Adcock
C.C.Catch
Cab, The
Cabas
Caetano Veloso
Cafe Quijano
Cafe Tacuba
Cage The Elephant
Cain's Offering
Caitlin Crosby
Cajun Dance Party
Cake
Cali
Caliban
Caligola
Calle Ciega
Calling, The
Calogero
Calvin Harris
Camel
Camille
Camille Andrea
Camilo Sesto
Camouflage
Can
Can Bonomo
Candace Cameron Bure
Candice Accola
Candlemass
Cannibal Corpse
CapaRezza
Carcass
Cardigans, The
Carica
Carina Round
Carl Perkins
Carla Bruni
Carlos
Carlos Cuevas
Carlos Jean
Carlos Mata
Carlos Ponce
Carly Rae Jepsen
Carly Simon
Carmen Consoli
Carmen Cuesta Loeb
Caro Emerald
Carol Arnauld
Carolina Chocolate Drops
Все исполнители: 288

You're Not in on the Joke (оригинал Cobra Starship)

Эта шутка не над вами (перевод twenty-seven) i

Don't take them faces at their value in a cynical town
Yeah, can't you smell the stale air?
I have no skill but I had heard so then I turned it around
And just remember

I'm no cynic
You know I'm just getting bored
I'm no cynic, no
I've got a heart of gold
They say I'm cold cold cold,
Man you are so cold
I'm super sweet sealed with a kiss
Don't get offended if there's something you missed

I only show you what I want you to see
I've got my t-t-t-t-tongue in my cheek
And you see them laughing
(You see them laughing)
Don't follow them
'Cause they're not butt of my joke
I'll always be just who you want me to be
And keep my t-t-tongue in my cheek
A hopeless romantic, you'll never see
'Cause you're not in on the joke

I got my picture in the Beverly, my parents were proud
Hey kid, that's not a bad job, yeah
Next thing you know, peculiar faces start hanging around
Dear lord, could you spare me?

I just got one side to show you all
My ass is awesome, so smile
When your kissing it all
They say I'm cold cold cold,
Man, you are so cold
I'm super sweet sealed with a kiss
Call your professor if there's something you miss

I only show you what I want you to see
I've got my t-t-t-t-tongue in my cheek
And you see them laughing
(You see them laughing)
Don't follow them
'Cause they're not butt of my joke
I'll always be just who you want me to be
And keep my t-t-tongue in my cheek
A hopeless romantic you'll never see
'Cause you're not in on the joke

No, you don't know
You don't know me
No, you don't know
You don't know me
No, you don't know

I only show you what I want you to see
I've got my tongue, tongue in my cheek
And you see them laughing
(You see them laughing)
Don't follow them
'Cause they're not butt of my joke
I only be just who you want me to be
And keep my t-t-tongue in my cheek
You'll never see
'Cause you're not in on the joke
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 35
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Не судите по одежке в городе цинизма,
Да, вы чувствуете этот спертый воздух?
У меня не получалось, но потом я кое-что услышал, и дело пошло в гору,
Так что просто запомните

Я совсем не циник,
Знаете, порой мне просто становится скучно.
Я не циник, нет,
У меня золотое сердце,
Говорят, что я холоден,
Парень, ты так холоден,
А я невероятно милый, на мне печать поцелуя,
Не обижайтесь, если что-то пропустили.

Я показываю только то, что вам позволено видеть,
Я сама неискренность.
Вы видите, как они смеются,
(Вы видите, как они смеются)
Не следуйте за ними,
Потому что эта шутка не над ними.
Я всегда буду тем, кого вы хотите видеть,
Самой неискренностью,
Безнадежным романтиком, которого вы никогда не увидите,
Потому что эта шутка не над вами.

Я сфотографировался в Беверли-Хиллз, родители гордились мной,
Малыш, неплохо поработал.
А потом вокруг стали шататься разные странные типы,
Боженька, пощади меня.

Вам я покажу только одну свою сторону,
Моя задница превосходна,
Так что улыбайтесь, вылизывая ее.
Говорят, что я холоден,
Парень, ты так холоден,
А я невероятно милый, на мне печать поцелуя,
Позвоните вашему учителю, если что-то пропустили.

Я показываю только то, что вам позволено видеть,
Я сама неискренность.
Вы видите, как они смеются,
(Вы видите, как они смеются)
Не следуйте за ними,
Потому что эта шутка не над ними.
Я всегда буду тем, кого вы хотите видеть,
Самой неискренностью,
Безнадежным романтиком, которого вы никогда не увидите,
Потому что эта шутка не над вами.

Нет, вы меня не знаете,
Вы меня не знаете,
Нет, вы меня не знаете,
Вы меня не знаете,
Нет, вы меня не знаете.

Я показываю только то, что вам позволено видеть,
Я сама неискренность.
Вы видите, как они смеются,
(Вы видите, как они смеются)
Не следуйте за ними,
Потому что эта шутка не над ними.
Я всегда буду тем, кого вы хотите видеть,
Самой неискренностью,
Безнадежным романтиком, которого вы никогда не увидите,
Потому что эта шутка не над вами.

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.