Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:
Переводы песен
от 23.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Talk исполнителя (группы) Coldplay

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Coldplay
  •  42 •  A Message •  A Rush of Blood to the Head •  A Whisper •  Amsterdam •  Brothers And Sisters •  Cemeteries of London •  Charlie Brown •  Christmas Lights •  Clocks •  Daylight •  Death And All His Friends •  Don't Let It Break Your Heart •  Don't Panic •  Every Teardrop Is a Waterfall •  Everything's Not Lost* •  Fix You* •  Glass of Water •  God Put a Smile upon Your Face •  Green Eyes •  Have Yourself a Merry Little Christmas* •  High Speed •  In My Place •  Life in Technicolor II •  Lost! •  Lovers in Japan •  Major Minus •  Moses •  Moving to Mars •  No More Keeping My Feet On the Ground •  Parachutes •  Paradise •  Politik •  Princess of China •  See You Soon •  Shiver •  Sparks •  Speed Of Sound •  Spies •  Square One •  Strawberry Swing •  Swallowed in the Sea •  Talk •  The Escapist •  The Hardest Part •  The Scientist •  Till Kingdom Come •  Trouble •  Twisted Logic •  Violet Hill •  Viva La Vida •  Warning Sign •  We Never Change •  What If •  White Shadows •  X And Y •  Yellow  
C-Lekktor
C. C. Adcock
C.C.Catch
Cab, The
Cabas
Caetano Veloso
Cafe Quijano
Cafe Tacuba
Cage The Elephant
Cain's Offering
Caitlin Crosby
Cajun Dance Party
Cake
Cali
Caliban
Caligola
Calle Ciega
Calling, The
Calogero
Calvin Harris
Camel
Camille
Camille Andrea
Camilo Sesto
Camouflage
Can
Can Bonomo
Candace Cameron Bure
Candice Accola
Candlemass
Cannibal Corpse
CapaRezza
Carcass
Cardigans, The
Carica
Carina Round
Carl Perkins
Carla Bruni
Carlos
Carlos Cuevas
Carlos Jean
Carlos Mata
Carlos Ponce
Carly Rae Jepsen
Carly Simon
Carmen Consoli
Carmen Cuesta Loeb
Caro Emerald
Carol Arnauld
Carolina Chocolate Drops
Все исполнители: 288

Talk (оригинал Coldplay)

Разговор (перевод nocive из Москвы) i

- Oh, brother, I can’t, I can’t get through
I’ve been trying hard to reach you
Cause I don’t know what to do
Oh, brother, I can’t believe it’s true
I’m so scared about the future
And I want to talk to you
Oh, I want to talk to you

You could take a picture of something you see
In the future where will I be?
- You could climb a ladder up to the sun
Or write a song nobody had sung
Or do something that’s never been done

- Are you lost or incomplete?
Do you feel like a puzzle
You can’t find your missing piece?
Tell me how you feel
- Well, I feel like they’re talking in a language I don’t speak
And they’re talking it to me

- So you take a picture of something you see
In the future where will I be
- You could climb a ladder up to the sun
Or write a song nobody had sung
Or do something that’s never been done
Or do something that’s never been done

So you don’t know where you’re going
And you want to talk
And you feel like you’re going where you’ve been before
You’ll tell anyone who’ll listen but you feel ignored
And nothing’s really making any sense at all
Let’s talk, let’s talk
Let’s talk, let’s talk

- Брат, я никак не могу с этим справиться,
Я так долго пытался найти тебя,
Потому что я не знаю, что делать.
Брат, я не верю, что это правда,
Я боюсь, того, что может случиться,
И я хочу поговорить с тобой,
Я хочу поговорить с тобой.

Если ты можешь понять, что происходит вокруг,
Тогда скажи, что со мной случится?
- Ты можешь добраться до солнца,
Или написать песню, которую до тебя никто не пел,
Или сделать то, что никто раньше не делал.

- А может, ты тоже растерян?
И в той головоломке, которую ты собираешь,
Не хватает какой-то детали?
Скажи мне, что ты чувствуешь.
- Знаешь, мне кажется, что я не понимаю, что говорят вокруг меня,
Хотя говорят именно со мной.

- Если ты можешь понять, что происходит вокруг,
Тогда скажи, что со мной случится?
- Ты можешь добраться до солнца,
Или написать песню, которую до тебя никто не пел,
Или сделать то, что никто раньше не делал,
Или сделать то, что никто раньше не делал.

Если тебе некуда пойти,
И просто хочется поговорить,
Если тебе кажется, что ты ходишь по кругу,
Если ты с кем-то говоришь, но тебя как будто не слышат,
Если твоя жизнь потеряла всякий смысл,
Давай просто поговорим,
Давай поговорим, давай поговорим


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.