Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Patchworks исполнителя (группы) Dan Swano

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Patchworks (оригинал Dan Swanö)

Лоскуты (перевод Oleg из Ярославля)

I have healed the broken wings of fallen angels and laid the wildest storms to rest
Я исцелил сломанные крылья падших ангелов и положил конец самым бурным грозам.
I have tamed the fury of a thousand oceans. All I've done is to fall asleep
Я обуздал неистовство тысяч океанов. Всё, что я сделал, было, чтобы заснуть.
A tribute to the dreaming
Дань сну.
A hymn to the delusions that sometimes really feels like they're real
Хвала иллюзиям, которые иногда действительно кажутся реальными.
In the deepest slumber reality is blended with fantasies and things I have repressed
В глубочайшем сне реальность смешана с фантазиями, и тем, что я в себе подавил.
When I awake all the stories remain inside my head
Когда я просыпаюсь, все истории остаются в моей голове.


Memories forgotten always reappear in the wicked sceneries
Забытые воспоминания всегда появляются вновь в отвратительных декорациях.
Characters that once fell into oblivion united with my recent past
Образы, однажды преданные забвению, объединились с моим недавним прошлым.
Tribute to my dreaming
Дань моему сну.
A hymn to the delusions that I sometimes really wish were for real
Хвала иллюзиям, о нереальности которых, я иногда жалею.
In the deepest slumber reality is twisted and staggered across the halls of my head
В глубочайшем сне реальность запутана и неустойчива по залам моей головы.
When I awake I can remember it still and it is nothing that my senses can kill
Когда я просыпаюсь, я всё ещё помню это, и мои чувства не могут это уничтожить.
And I fall through the passage of time
И я проваливаюсь сквозь ход времени.


Then there's the nightmares
Затем начинаются кошмары,
That never seem to leave my mind
Которые, похоже, никогда не покинут мой разум.
I can't escape it
Я не могу избежать этого.
They're even stronger when I close my eyes
Они становятся ещё сильней, когда я закрываю глаза.
Stronger when I close my eyes
Сильней, когда я закрываю глаза.


How to forget and how to erase all the wicked scenes in here
Как забыть, как стереть все отвратительные виды здесь?
How to make them disappear and burn this patchwork of fear
Как заставить их исчезнуть и сжечь это одеяло из лоскутов страха?
How to delete how do I stop all the sickened things I see
Как уничтожить, как мне остановить все тошнотворные вещи, которые я вижу
In this spurious diary that wasn't made by me
В этом поддельном дневнике, написанном не мной?
How to replace my artificial memories
Как заменить мои искусственные воспоминания?


I have healed the broken wings of fallen angels and laid the wildest storms to rest
Я исцелил сломанные крылья падших ангелов и положил конец самым бурным грозам.
I have tamed the fury of a thousand oceans. All I've done is to fall asleep
Я обуздал неистовство тысяч океанов. Всё, что я сделал, было, чтобы заснуть.
Tribute to my dreaming
Дань моему сну.
A hymn to the delusions that I sometimes really wish were for real
Хвала иллюзиям, о нереальности которых, я иногда жалею.
In the deepest slumber reality is twisted and staggered across the halls of my head
В глубочайшем сне реальность запутана и неустойчива по залам моей головы.
When I awake I can remember it still and it is nothing that my senses can kill
Когда я просыпаюсь, я всё ещё помню это, и мои чувства не могут это уничтожить.
And I fall through the passage of time, my time, my time
И я проваливаюсь сквозь ход времени, моего времени, моего времени.
Fall through the passage of time [x2]
Проваливаюсь сквозь ход времени. [2x]
How to delete how to replace memories
Как уничтожить, как заменить воспоминания?
Х
Качество перевода подтверждено