Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками
Поиск:

Перевод текста песни If Only You исполнителя (группы) Danny

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

If Only You (оригинал Danny feat. Therese)

Если бы ты (перевод TequiLa)

If only you
Если бы ты...
Look were we are falling apart
Смотри, наши отношения разваливаются,
And nothing seems to mend
И их уже не склеить.
This state of you, this state of me, mmh
Я в затруднении, ты в затруднении.


Who do you think you're fooling now?
Кого ты обманываешь?
I guess we'll never find it out
Наверное, мы никогда этого не выясним.
Who do you think you're fooling now, now?
Кого ты обманываешь?
If only you, if only you
Если только ты, если бы ты...


Could see that I'm burning
Мог(ла) видеть, что я сгораю.
If only you
Если бы ты
Would know how I'm hurting
Мог(ла) понять, как я страдаю
All for you, if only you
Из-за тебя, если бы только ты…


I guess it's all right I keep my head high
Наверное всё в порядке, и я держу голову высоко.
You'll never see me cry
Ты никогда не увидишь меня плачущей,
Confused over you, better by me, yeah
Смущённой тобой, ведь одной мне лучше.


Who do you think you're fooling now?
Кого ты обманываешь?
I guess we'll never find it out
Наверное, мы никогда этого не выясним.
Who do you think you're fooling now, now?
Кого ты обманываешь?
If only you, if only you
Если только ты, если бы ты...


Could see that I'm burning
Мог(ла) видеть, что я сгораю.
If only you
Если бы ты
Would know how I'm hurting
Мог(ла) понять, как я страдаю
All for you, if only you
Из-за тебя, если бы только ты…


If only you, would know me better
Если бы ты знал(а) меня лучше...
If only you would listen better
Если бы слушал(а) меня...
If only you would see me better
Если бы понимал(а) меня лучше...
If only you would hear me better
Слышал(а) бы, что я говорю,
Set me free, before you press delete
Освободил(а) меня перед тем, как разорвать всё...


If only you
Если бы ты
Could see that I'm burning
Мог(ла) видеть, что я сгораю...
If only you
Если бы ты
Would know how I'm hurting
Мог(ла) понять, как я страдаю
All for you
Из-за тебя...


If only you, if only you
Если бы ты...






Х