Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Hero исполнителя (группы) Darren Hayes

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
D'banj
D'Nash
D12
Da Buzz
Da Shootaz
Dada
Daddy Yankee
Daechelle
Daemonarch
Daft Punk
Daggers
Dagoba
Dalida
Damian Marley
Damien Rice
Damjan Mravunac
Damnation A.D.
Dan Balan
Dan Hill
Dana
Dana International
Dandy Warhols, The
Dani Martin
Daniel Bedingfield
Daniel Diges
Daniel Lanois
Daniel Lavoie
Daniel Levi
Daniel Merriweather
Daniel Powter
Daniela Castro
Daniela Romo
Danielle McKee
Danielle Rene
Danilo Rosero
Danity Kane
Danna Garcia Y Michel Brown
Dannii Minogue
Danny
Danny Elfman
Danny Saucedo
Dante Thomas
Dany Aube
Danzel
Dappy
Dargaard
Daria Kinzer
Darin
Darina
Darius & Finlay
Все исполнители: 295

Hero (оригинал Darren Hayes)

Герой (перевод Lunar_spb) i

Outside comfort in the skin
I am all that you're projecting,
Inside feel the rising tide
And the revolutions deafening

I was trying to hide my opposing side,
Trying to reconcile my magical light

[Chorus:]
Ladies and gentlemen, listen up please
I don't want to be your hero,
No, I am not open, parts of me are broken
Do yourself a favor,
Save yourself,
Don't pick me, find someone else,
Why'd you want to bother?
Find yourself another

Sometimes you put all of your desires
In an object of affection,
But in time because you idolize
There is only disappointment

I was flying so high in your perfect sky,
But I needed to fall, cannot have it all

[Chorus]

Don't need to compromise,
I don't need to occupy the floor,
There's a danger in boxing in my sin
And all that I am..

It's too much pressure,
I'll only let you down again,
No, I am not open, parts of me are broken
It's too much pressure,
I'll only let you down again,
Why'd you want to bother?
Find yourself another

[Chorus]

It's too much pressure,
I'll only let you down again,
No, I am not open, parts of me are broken

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 17
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Мне некомфортно в собственной шкуре,
Я – это то, что вы себе придумали,
Внутри чувствую нарастающий поток
И заглушаемое восстание

Я пытался скрывать свою другую сторону,
Пытался примириться с волшебным светом

[Припев:]
Дамы и господа, послушайте, пожалуйста,
Я не хочу быть вашим героем,
Нет, я не такой открытый, часть меня разрушена
Сделайте себе одолжение —
Спасите себя,
Не выбирайте меня, найдите кого-нибудь еще,
Зачем вам эти беспокойства?
Найдите себе кого-то другого

Иногда вы вкладываете все свои желания
В объект своей привязанности,
Но со временем из-за того, что вы боготворите,
Это принесет вам только разочарование

В ваших прекрасных небесах я летал высоко,
Но я должен был упасть, ибо нельзя иметь всё

[Припев]

Не надо идти на компромисс,
Не нужно предоставлять мне место,
Есть опасность, скрытая в моем грехе,
И в том, какой я есть…

Это слишком сильно давит,
Я лишь подведу вас снова,
Нет, я не такой открытый, часть меня разрушена,
Это слишком сильно давит,
Я лишь разочарую вас снова,
Зачем вам эти беспокойства?
Найдите себе кого-то другого

[Припев]

Это слишком сильно давит,
Я лишь подведу вас снова,
Нет, я не такой открытый, часть меня разрушена


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.