Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Getting Over You исполнителя (группы) David Guetta

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
D'banj
D'Nash
D12
Da Buzz
Da Shootaz
Dada
Daddy Yankee
Daechelle
Daemonarch
Daft Punk
Daggers
Dagoba
Dalida
Damian Marley
Damien Rice
Damjan Mravunac
Damnation A.D.
Dan Balan
Dan Hill
Dana
Dana International
Dandy Warhols, The
Dani Martin
Daniel Bedingfield
Daniel Diges
Daniel Lanois
Daniel Lavoie
Daniel Levi
Daniel Merriweather
Daniel Powter
Daniela Castro
Daniela Romo
Danielle McKee
Danielle Rene
Danilo Rosero
Danity Kane
Danna Garcia Y Michel Brown
Dannii Minogue
Danny
Danny Elfman
Danny Saucedo
Dante Thomas
Dany Aube
Danzel
Dappy
Dargaard
Daria Kinzer
Darin
Darina
Darius & Finlay
Все исполнители: 295

Getting Over You (оригинал David Guetta feat. Chris Willis, Fergie & Imfao)

Забыть тебя (перевод Julie P. из СПб) i

[Fergie:]
All the things I know right now
If I only knew back then,
There's no getting over,
No getting over,
There's just no getting over you

[Chris Willis:]
Wish I could spin my world into reverse,
Just to have you back again
There's no getting over
There's no getting over
There's just no getting over you

[LMFAO:]
We're back
Hey hey I can't forget you, baby
I think about you everyday,
I tried to masquerade the pain
That’s why I’m next on the booth,
D-d-d dance to the groove,
There is no, there is no getting over you
Baby it feels so right
To dance to the beat up night,
The heat between you and I
Retreat to the morning light,
We like to live like class
And pour them shots up in the glass,
But there is no, there is no getting over you
Imma party, and party and party and party...
And party and party and party...
Imma party, and party and party and party...
And party and party and party...

[Fergie:]
All the things I know right now
If I only knew back then,
There's no getting over,
No getting over,
There's just no getting over you

[Chris Willis:]
Wish I could spin my world into reverse,
Just to have you back again,
There's no getting over,
There's no getting over,
There's just no getting over you

[LMFAO:]
Imma party, and party and party and party...
And party and party and party...
Imma party, and party and party and party...
And party and party and party...

[Fergie:]
People in the place,
If you ever felt love
Then you know what I'm talking about,
There is no getting over…
Aaaaaahhhhhh

[LMFAO:]
Imma party, and party and party and party...
And party and party and party...
Imma party, and party and party and party...
And party and party and party...

[Fergie:]
Всё то, что я знаю сейчас,
Если б только я знала это раньше,
Тебя невозможно забыть,
Тебя не забыть,
Тебя просто никак не забыть

[Chris Willis:]
Я б хотел отмотать всё назад,
Просто ради того, чтоб ты снова вернулась,
Тебя невозможно забыть,
Тебя невозможно забыть,
Тебя просто никак не забыть

[LMFAO:]
Мы снова здесь,
Эй, эй, я не могу забыть тебя, малыш,
Я думаю о тебе каждый день,
Я пытался скрыть свою боль,
Вот почему я записываю в студии это,
Танцую под ритм музыки,
Тебя невозможно забыть,
Малыш, так здорово
Танцевать в ритме ночи,
Жар между нами
Уступает место утреннему свету,
Мы любим жить шикуя,
Подливать в бокалы горячительного,
Но тебя невозможно забыть,
Я буду тусить, и тусить, и тусить...
И тусить, и тусить, и тусить...
Я буду тусить, и тусить, и тусить...
И тусить, и тусить, и тусить...

[Fergie:]
Всё то, что я знаю сейчас,
Если б только я знала это раньше,
Тебя невозможно забыть,
Тебя не забыть,
Тебя просто никак не забыть

[Chris Willis:]
Я б хотел отмотать всё назад,
Просто ради того, чтоб ты снова вернулась,
Тебя невозможно забыть,
Тебя невозможно забыть,
Тебя просто никак не забыть

[LMFAO:]
Я буду тусить, и тусить, и тусить...
И тусить, и тусить, и тусить...
Я буду тусить, и тусить, и тусить...
И тусить, и тусить, и тусить...

[Fergie:]
Эй, все, кто здесь,
Если вы когда-нибудь любили,
То вы знаете, о чем я говорю,
Никак не забыть...
Аааааа

[LMFAO:]
Я буду тусить, и тусить, и тусить...
И тусить, и тусить, и тусить...
Я буду тусить, и тусить, и тусить...
И тусить, и тусить, и тусить...


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.