Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Toyfriend исполнителя (группы) David Guetta

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
D'banj
D'Nash
D12
Da Buzz
Da Shootaz
Dada
Daddy Yankee
Daechelle
Daemonarch
Daft Punk
Daggers
Dagoba
Dalida
Damian Marley
Damien Rice
Damjan Mravunac
Damnation A.D.
Dan Balan
Dan Hill
Dana
Dana International
Dandy Warhols, The
Dani Martin
Daniel Bedingfield
Daniel Diges
Daniel Lanois
Daniel Lavoie
Daniel Levi
Daniel Merriweather
Daniel Powter
Daniela Castro
Daniela Romo
Danielle McKee
Danielle Rene
Danilo Rosero
Danity Kane
Danna Garcia Y Michel Brown
Dannii Minogue
Danny
Danny Elfman
Danny Saucedo
Dante Thomas
Dany Aube
Danzel
Dappy
Dargaard
Daria Kinzer
Darin
Darina
Darius & Finlay
Все исполнители: 295

Toyfriend (оригинал David Guetta feat. Wynter Gordon)

Секс-подружка (перевод Lisa) i

I see you looking yeah you looking over my way
I'm gonna leash you up and put you into my cage
Teach you how to touch me baby how to say my name
Bet that you never had nobody that'd give it you this way

I wanna put you in my closet
I wanna wait till I'm exhausted
I wanna...

Come come baby, come be my toy friend let me play with you
Come come baby, come be my toy friend till I'm through with you
Let me play with you
Let me play with you
Let me play with you
Let me play with you
Bounce

Ain't gotta dress you up and put you on display
Rather keep you in my dollhouse
I'd run you on turn you on in so many ways
And I don't ever have to use no batteries

I wanna put you in my closet
I wanna wait till I'm exhausted
I wanna...

Come come baby, come be my toy friend let me play with you
Come come baby, come be my toy friend till I'm through with you
Bounce

Let me play, let me play
Let me play, let me play
Let me play
Bounce

Come come baby, come be my toy friend let me play with you
Come come baby, come be my toy friend till I'm through with you
Let me play with you
Let me play with you
Let me play with you
Let me play with you

Come come baby, come be my toy friend let me play with you
Come come baby, come be my toy friend till I'm through with you
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 20
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Вижу, ты смотришь, да, ты смотришь мимо меня.
Я поймаю тебя и посажу в клетку,
Научу прикасаться ко мне и произносить мое имя.
Держу пари, никто не сможет сделать это так, как я.

Я хочу тебя запереть,
Я хочу ждать, пока не кончатся силы,
Я хочу...

Идём, идём, малыш, идём, ты будешь моей секс-подружкой, позволь мне поиграть с тобой...
Идём, идём, малыш, идём, ты будешь моей игрушкой, пока я не наиграюсь...
Позволь мне поиграть с тобой...
Позволь мне поиграть с тобой...
Позволь мне поиграть с тобой...
Позволь мне поиграть с тобой...
Прыгай на мне...

Я вовсе не обязан наряжать тебя и выставлять напоказ,
Лучше я спрячу тебя в своем кукольном домике.
Я бы занимался с тобой любовью самыми разными способами,
И я бы совершенно не устал.

Я хочу тебя запереть,
Я хочу ждать, пока не кончатся силы,
Я хочу...

Идём, идём, малыш, идём, ты будешь моей секс-подружкой, позволь мне поиграть с тобой...
Идём, идём, малыш, идём, ты будешь моей игрушкой, пока я не наиграюсь...
Прыгай на мне...

Позволь мне поиграть, позволь мне поиграть,
Позволь мне поиграть, позволь мне поиграть,
Позволь мне поиграть...
Прыгай на мне...

Идём, идём, малыш, идём, ты будешь моей секс-подружкой, позволь мне поиграть с тобой...
Идём, идём, малыш, идём, ты будешь моей игрушкой, пока я не наиграюсь...
Позволь мне поиграть с тобой...
Позволь мне поиграть с тобой...
Позволь мне поиграть с тобой...
Позволь мне поиграть с тобой...

Идём, идём, малыш, идём, ты будешь моей игрушкой, позволь мне поиграть с тобой...
Идём, идём, малыш, идём, ты будешь моей игрушкой, пока я не наиграюсь...

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.