Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Space Truckin' исполнителя (группы) Deep Purple

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Space Truckin' (оригинал Deep Purple)

Космическое путешествие (перевод GrayFox)

Well we had a lot of luck on Venus
Что ж, нам очень повезло на Венере,
We always had a ball on Mars
Мы вовсю оторвались на Марсе.
We meeting all the groovy people
Мы встретили столько классных чуваков,
We've rocked the Milky Way so far
Мы сильно сотрясли Млечный Путь,
We danced around with Borealis
Мы танцевали в свете северного сияния. 1
We're space truckin' round the the stars
Мы путешествуем по космосу, среди звезд.


Come on, come on, come on
Давай, давай, давай,
Let's go space truckin'
Давай путешествовать!
Come on, come on, come on
Давай, давай, давай,
Space truckin'
Давай путешествовать по космосу!


Remember when we did the moonshot
Помню, как мы прилунились,
And pony trekker led the way
И гид 2 на пони показывал нам дорогу.
We'd move to the Canaveral moonstop
Мы прилунялись в посадочном пункте Канаверал,
And everynaut would dance and sway
Там все астронавты 3 танцевали, всех качало.
We got music in our Solar System
В нашей Солнечной системе есть музыка.
We're space truckin' round the stars
Мы путешествуем по космосу, среди звезд.


Come on, come on, come on
Давай, давай, давай!
Let's go space truckin'
Давай путешествовать,
Come on, come on, come on
Давай, давай, давай,
Space truckin'
Давай путешествовать по космосу!


The fireball that we rode was movin'
Тот огненный шар, на котором мы ехали, отбыл,
But now we've got a new machine
Но теперь у нас есть новая машина,
'Yeah yeah yeah yeah' the freaks said
"Да, да, да, да", — говорили причудливые существа,
Man those cats can really swing
"Те котяры реально умеют жить с размахом:
They got music in their Solar System
В их Солнечной системе есть музыка,
They've rocked around the Milky Way
Они исколесили весь Млечный Путь,
They dance around the Borealice
Они танцуют в свете северного сияния,
They're space truckin' everyday
Они каждый день путешествуют по космосу."


[2x:]
[2x:]
Come on, come on, come on
Давай, давай, давай,
Let's go space truckin'
Давай путешествовать,
Come on, come on, come on
Давай, давай, давай,
Space truckin'
Давай путешествовать по космосу.


Yeah yeah yeah space truckin'
Да, да, да, космическое путешествие,
Yeah yeah yeah space truckin'
Да, да, да, космическое путешествие,
Yeah yeah yeah space truckin'
Да, да, да, космическое путешествие,
Yeah yeah yeah
Да, да, да.





1 — borealis aurora — северное полярное сияние.

2 — trek — переход, путешествие, пеший поход.

3 — everynaut — неологизм, представляющий собой слияние двух слов: every astronaut.




Space Truckin'
Тур в космос* (перевод R_T_fex)


Well we had a lot of luck on Venus
Да, нам всегда везло с Венерой,
We always had a ball on Mars
Хватало крутизны на Марс,
We're meeting all the groovy people
Нас ждут все меломаны мира
We've rocked the Milky Way so far
От Млечного Пути до вас.
We danced around with Borealis
Под Северным сияньем пляшем,
We're space truckin' 'round the stars
Планируем свой тур меж звёзд.


Come on come on come on
Давай, давай, давай
Let's go* space truckin'
Поедем 4 в космос,
Come on come on come on
Давай, давай, давай,
Space truckin'
Тур в космос!


Remember when we did the moonshot**
В тот год, когда к Луне летали, 5
And Pony Trekker led the way
Нам проводник путь указал,
We'd move to the Canaveral moonstop
Мы двинули к Канавералу –
And everynaut would dance and sway
И встретил нас восторгом зал.
We got music in our solar system
Мы с музыкой системы Солнца
We're space truckin' 'round the stars
Планируем свой тур меж звёзд,


Come on come on come on
Давай, давай, давай
Let's go space truckin'
Поедем в космос,
Come on come on come on
Давай, давай, давай
Space truckin'
Тур в космос!


The fireball*** that we rode was moving
Пускай наш метеор 6 несётся,
But now we've got a new machine****
Есть новый транспорт и маршрут, 7
Yeah yeah yeah yeah the freaks said
"Да-да-да-да!"– кричат фаны -
Man those cats can really swing
"Эти парни круто жгут!
They got music in their solar system
Они под Северным сияньем пляшут,
They've rocked around the Milky Way
Вдоль Млечного Пути поют,
They dance around with Borealis
Они из Солнечной системы нашей,
They're Space Truckin' everyday
Они в космосе тур дают! "


Come on come on come on
Давай, давай, давай
Let's go space truckin'
Поедем в космос,
Come on come on come on
Давай, давай, давай
Space truckin'
Тур в космос!


Come on come on come on
Давай, давай, давай
Let's go space truckin'
Поедем в космос,
Come on come on come on
Давай, давай, давай
Space truckin'
Тур в космос!
Yeah, yeah, yeah, space truckin'
Да-да-да, тур в космос
Yeah, yeah, yeah, space truckin'
Да-да-да, тур в космос,
Yeah, yeah, yeah, space truckin'
Да-да-да, тур в космос,
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да!





* поэтический (эквиритмичный) перевод



4 — "Let's go!" — "Поехали!", слова Гагарина во время старта "Востока".

5 — в 1968 г., когда была осуществлена облётная миссия Луны ("Аполло-8") и в 1969 г., когда проходил тест-полёт к Луне с репетицией высадки ("Аполло-10"), Дип Пёрпл находились в США в рамках концертных туров; в мае 1969 г. состоялся концерт в Мельбурне, штат Флорида, в 43 км от мыса Канаверал. Свидетельств пребывания музыкантов на космодроме нет.

6 — "Fireball" — "Шаровая молния" или "Метеор", альбом Дип Пёрпл 1971 г.

7 — ...new machine — намёк на "Machine Head" — "Автолюбитель" или "Автофанат", альбом Дип Пёрпл 1972г., в который включена песня "Space Truckin'".
Х
Качество перевода подтверждено