Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни T-Shirt исполнителя (группы) Destiny's Child

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
D'banj
D'Nash
D12
Da Buzz
Da Shootaz
Dada
Daddy Yankee
Daechelle
Daemonarch
Daft Punk
Daggers
Dagoba
Dalida
Damian Marley
Damien Rice
Damjan Mravunac
Damnation A.D.
Dan Balan
Dan Hill
Dana
Dana International
Dandy Warhols, The
Dani Martin
Daniel Bedingfield
Daniel Diges
Daniel Lanois
Daniel Lavoie
Daniel Levi
Daniel Merriweather
Daniel Powter
Daniela Castro
Daniela Romo
Danielle McKee
Danielle Rene
Danilo Rosero
Danity Kane
Danna Garcia Y Michel Brown
Dannii Minogue
Danny
Danny Elfman
Danny Saucedo
Dante Thomas
Dany Aube
Danzel
Dappy
Dargaard
Daria Kinzer
Darin
Darina
Darius & Finlay
Все исполнители: 295

T-Shirt (оригинал Destiny's Child)

Футболка (перевод София Ушерович) i

Hey baby
I wish you could see what I have on right now
You so sexy, imagine how
Intense it would be
To hold me right now
Our song's playin'

At night, when you're far and I'm alone
I feel the fabric from your t-shirt
Flow through my thighs
I can still hear your baritone
In my ear telling me you'll take it slow

And I was in the mirror playing wrong
Like you were here, I couldn't turn me on
So I fell asleep with the music on
Woke up again hearing the same old song, playing

(Ohh ohh)
Give it to me deeper
(Ohh ohh)
Giving me the fever
(Ohh ohh)
Now you got my feet up
This one is a keeper
Now the second verse is playing

(Ohh ohh)
We tried to stand up
(Ohh ohh)
Hold me while my hands up
(Ohh ohh)
And the music picks up
Fantasies were shook up
I'm thinking to myself again

When you're not here
(I sleep in your t-shirt)
I wish you were here
(To take off your t-shirt)
After we make love
(I sleep in your t-shirt)
Wake up in your t-shirt
I smell the scent of your cologne

When I need your feel
(I sleep in your t-shirt)
I need your help
(To take off your t-shirt)
After we make love
(I sleep in your t-shirt)
Wake up in your t-shirt
I smell the scent of your cologne

Outside I hear the rain on my windowpane
Hold up a minute, thought I heard your name
My mind, playing tricks on me again
I hear knocks at the door, is that my baby home

Why couldn't it be reality?
Looked at the clock and it's a four or three
At nine, you'll be arriving on a plane
Then we'll be making love and hearing the song again

(Ohh ohh)
Give it to me deeper
(Ohh ohh)
Giving me the fever
(Ohh ohh)
Now you got my feet up
This one is a keeper
Now the second verse is playing

(Ohh ohh)
We tried to stand up
(Ohh ohh)
Hold me while my hands up
(Ohh ohh)
And the music picks up
Fantasies were shook up
I'm thinking to myself again

When you're not here
(I sleep in your t-shirt)
I wish you were here
(To take off your t-shirt)
After we make love
(I sleep in your t-shirt)
Wake up in your t-shirt
I smell the scent of your cologne

When I need your feel
(I sleep in your t-shirt)
I need your help
(To take off your t-shirt)
After we make love
(I sleep in your t-shirt)
Wake up in your t-shirt
I smell the scent of your cologne

Oh! Boy I've been waiting
(Oh oh oh)
Now my body's shaking
(Oh oh oh)
You're so deep, baby please, take it easy
(Oh oh oh)
I look at your face and
(Oh oh oh)
Got my heart racing
(Oh oh oh)
You're so deep, baby please, take it easy

Keep it right there
Oh! Wait, wait, yeah
Keep it right there
You drivin' me crazy

When you're not here
(I sleep in your t-shirt)
I wish you were here
(To take off your t-shirt)
After we make love
(I sleep in your t-shirt)
Wake up in your t-shirt
I smell the scent of your cologne

When I need your feel
(I sleep in your t-shirt)
I need your help
(To take off your t-shirt)
After we make love
(I sleep in your t-shirt)
Wake up in your t-shirt
I smell the scent of your cologne

Oh oh
Oh oh
Oh oh
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 37
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Эй, малыш,
Я бы хотела, чтобы ты увидел, во что я сейчас одета.
Ты такой сексуальный, представь как
Крепко
Ты обнимал бы меня сейчас.
Играет наша песня...

Ночью, когда ты далеко, и я одна,
Я чувствую, как ткань твоей футболки
Падает с моих колен.
Я все ещё слышу, как твой баритон
Шепчет мне на ухо, что мы не будем торопиться.

И как-то мне привиделось, будто я вела себя неправильно,
Как будто ты был здесь, я не могла завести себя.
Так я заснула под музыку,
Проснулась снова, слыша ту же самую старую песню, в которой поётся...

(Ооо-ооо)
Давай глубже...
(Ооо-ооо)
Меня бросает в жар...
(Ооо-ооо)
Теперь ты взбудоражил меня,
Ты – хранитель.
Теперь играет второй куплет.

(Ооо-ооо)
Мы попытались встать...
(Ооо-ооо)
Держи меня, пока я поднимаю свои руки...
(Ооо-ооо)
И мелодия идет вверх.
Ты взбудоражил мои фантазии,
Я думаю про себя опять...

Когда тебя нет,
(Я сплю в твоей футболке),
Я хочу, чтобы ты был здесь,
(Чтобы снять твою футболку).
После того, как мы занимаемся любовью,
(Я сплю в твоей футболке),
Просыпаюсь в твоей футболке,
Я чувствую аромат твоего одеколона.

Когда я хочу чувствовать тебя рядом,
(Я сплю в твоей футболке),
Мне нужна твоя помощь,
(Чтобы снять твою футболку).
После того, как мы занимаемся любовью,
(Я сплю в твоей футболке),
Просыпаюсь в твоей футболке,
Я чувствую аромат твоего одеколона.

Я слышу, как снаружи дождь стучит в моё окно.
Подожди минутку, кажется, я слышала твоё имя.
Мой разум снова играет со мной,
Я слышу стук в дверь, неужели мой малыш дома?

Почему бы это не могло быть правдой?
Посмотрела на часы, было где-то четыре или три.
В девять прилетит твой самолет,
Тогда мы будем заниматься любовью и снова слушать нашу песню.

(Ооо-ооо)
Давай глубже...
(Ооо-ооо)
Меня бросает в жар...
(Ооо-ооо)
Теперь ты взбудоражил меня,
Ты – хранитель.
Теперь играет второй куплет.

(Ооо-ооо)
Мы попытались встать...
(Ооо-ооо)
Держи меня, пока я поднимаю свои руки...
(Ооо-ооо)
И мелодия идет вверх.
Ты взбудоражил мои фантазии,
Я думаю про себя опять...

Когда тебя нет,
(Я сплю в твоей футболке),
Я хочу, чтобы ты был здесь,
(Чтобы снять твою футболку).
После того, как мы занимаемся любовью,
(Я сплю в твоей футболке),
Просыпаюсь в твоей футболке,
Я чувствую аромат твоего одеколона.

Когда я хочу чувствовать тебя рядом,
(Я сплю в твоей футболке),
Мне нужна твоя помощь,
(Чтобы снять твою футболку).
После того, как мы занимаемся любовью,
(Я сплю в твоей футболке),
Просыпаюсь в твоей футболке,
Я чувствую аромат твоего одеколона.

О! Парень, я ждала...
(О-о-о)
Теперь моё тело трясётся...
(О-о-о)
Ты так глубоко, малыш, пожалуйста, успокойся.
(О-о-о)
Я смотрю в твоё лицо, и
(О-о-о)
Моё сердце бешено колотится...
(О-о-о)
Ты так глубоко, малыш, пожалуйста, успокойся.

Продолжай...
О! Подожди, подожди, да!
Продолжай...
Ты сводишь меня с ума!

Когда тебя нет,
(Я сплю в твоей футболке),
Я хочу, чтобы ты был здесь,
(Чтобы снять твою футболку).
После того, как мы занимаемся любовью,
(Я сплю в твоей футболке),
Просыпаюсь в твоей футболке,
Я чувствую аромат твоего одеколона.

Когда я хочу чувствовать тебя рядом,
(Я сплю в твоей футболке),
Мне нужна твоя помощь,
(Чтобы снять твою футболку).
После того, как мы занимаемся любовью,
(Я сплю в твоей футболке),
Просыпаюсь в твоей футболке,
Я чувствую аромат твоего одеколона.

О-о
О-о
О-о

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.