Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Always исполнителя (группы) Dope

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
D'banj
D'Nash
D12
Da Buzz
Da Shootaz
Dada
Daddy Yankee
Daechelle
Daemonarch
Daft Punk
Daggers
Dagoba
Dalida
Damian Marley
Damien Rice
Damjan Mravunac
Damnation A.D.
Dan Balan
Dan Hill
Dana
Dana International
Dandy Warhols, The
Dani Martin
Daniel Bedingfield
Daniel Diges
Daniel Lanois
Daniel Lavoie
Daniel Levi
Daniel Merriweather
Daniel Powter
Daniela Castro
Daniela Romo
Danielle McKee
Danielle Rene
Danilo Rosero
Danity Kane
Danna Garcia Y Michel Brown
Dannii Minogue
Danny
Danny Elfman
Danny Saucedo
Dante Thomas
Dany Aube
Danzel
Dappy
Dargaard
Daria Kinzer
Darin
Darina
Darius & Finlay
Все исполнители: 295

Always (оригинал Dope)

Всегда (перевод Wolflon3r из Санкт-Петербурга) i

Let's go back to the start
Like it used to be
Before you fell apart
And you blamed it on me,
Back when you were my friend,
Do you remember back then
All the plans that we made,
Can we get back to those days?

Those days come every now and again
No way, I feel like this is the end but

Always is in your eyes
In always I realize
That always is you and I
For always, always

Let's go back to the start
Like it used to be
Before your broken heart
And your hatred for me,
Back when all this began,
Do you remember back when
All the plans that we made,
Can we get back to those days

Those days I don't know why I pretend
No way, I feel like this is the end but

Always is in your eyes
In always I realize
That always is you and I
For always, always

Is there any wonder I'm not right
(Where do we go now, where do we go now?)
Is there any wonder you won't fight
(Where do we go now, where do we go now?)
Have there been too many wrongs to right?
I'd say goodbye but

Always is in your eyes
In always I realize
That always is you and I
For always, always

Always is in your eyes
(Let's go back to the start, like it used to be)
In always I realize
(Before you fell apart and you blamed it on me)
That always is you and I
(Back when you were my friend, do you remember back then)
For always,
(All the plans that we made, can we get back to those days)
Always
(To those days, those days, those days)

For always
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 15
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Давай вернемся к началу,
К тому, как было,
Пока мы не разошлись
И ты не обвинила в этом меня,
К тому времени, когда ты была моим другом,
Помнишь ли ты
Все планы, что мы строили?
Сможем ли мы вернуться в те дни?

Те дни приходят снова и снова,
Нет выхода, я чувствую, что это конец, но

"Всегда" - говорят твои глаза,
Всегда я знал,
Что мы с тобой вместе навсегда,
Навсегда, навсегда

Давай вернемся к началу,
К тому, как было,
Пока твоё сердце не разбилось
И ты не возненавидела меня,
К тому времени, когда всё только начиналось,
Помнишь ли ты
Все планы, что мы строили?
Сможем ли мы вернуться в те дни?

В те дни я не знаю, зачем притворялся,
нет выхода,я чувствую, что это конец, но

"Всегда" - говорят твои глаза,
Всегда я знал,
Что мы с тобой вместе навсегда,
Навсегда, навсегда

Ничего удивительного в том, что я не прав,
(Что же дальше, что же дальше?)
Ничего удивительного в том, что тебе всё равно,
(Что же дальше, что же дальше?)
Было ли сделано так много ошибок, которых не исправить?
Я бы сказал "прощай", но...

"Всегда" - говорят твои глаза,
Всегда я знал,
Что мы с тобой вместе навсегда,
Навсегда, навсегда

"Всегда" - говорят твои глаза,
(Давай вернемся к началу,к тому, как все было)
Всегда я знал,
(Пока мы не разошлись и ты не обвинила в этом меня)
Что мы с тобой вместе навсегда,
(К тому, когда ты была моим другом. Помнишь ли ты)
Навсегда,
(Все наши планы? Сможем ли мы вернуться в те дни?)
Навсегда
(В те дни, в те дни, в те дни...)

Навсегда...

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.