Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Форум
Контактная информация
Поделиться ссылкой в:
Амальгама в соц. сетях:
Присоединяйтесь :)
Популярные переводы:
Свежие переводы:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 23.12.2014:
Переводы песен
от 22.12.2014:
Переводы песен
от 21.12.2014:

Перевод текста песни Mercy исполнителя (группы) Duffy

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
9 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Главная Переводы песен D Duffy Mercy      
Выберите имя/название: ‹‹‹
D'Banj
D'Nash
D.C. 2000
D12
Da Buzz
Da Shootaz
Dada
Daddy Lion
Daddy Yankee
Daechelle
Daemonarch
Daft Punk
Daggers
Dagoba
Dakota Bradley
Daley
Dalida
Dami Im
Damian Marley
Damian Saez
Damien Dempsey
Damien Jurado
Damien Rice
Damnation A.D.
Damon Albarn
Dan Balan
Dan Croll
Dan Hill
Dan Swano
Dana
Dana International
Dandelion War, The
Dandy Warhols, The
Danger Mouse and Sparklehorse
Dangerkids
Dangerous Summer, The
Dani Martin
Dani Mata
Daniel Agostini
Daniel Bedingfield
Daniel De Bourg
Daniel Diges
Daniel Guichard
Daniel Lanois
Daniel Lavoie
Daniel Levi
Daniel Merriweather
Daniel Powter
Daniela Brooker
Daniela Castro
Daniela Romo
Все исполнители: 456

Mercy (оригинал Duffy)

Мольба о пощаде (перевод Машуля из Алатыри)

I love you
Я люблю тебя?
But I gotta stay true
Но я должна оставаться искренней.
My morals got me on my knees
Я стою перед тобой на коленях
Im begging please stop playing games
Имолю:Пожалуйста, прекрати играть в игры.
I dont know what this is
Я не знаю, как,
Cos you got me good
Но ты сделал меня послушной,
Just like you knew you would
Причём ни на мгновение не сомневаясь в успехе.


I dont know what you do
Я не знаю, что ты делаешь.
But you do it well
Но ты отлично с этим справляешься.
I’m under your spell
А я очарована тобой.


You got me begging you for mercy
Ты заставил меня молить о пощаде.
Why wont you release me
Почему бы тебе не отпустить меня?
You got me begging you for mercy
Ты заставил меня молить о пощаде.
Why wont you release me
Почему бы тебе не отпустить меня?
I said release me
Я говорю — отпусти меня!


Now you think that I
Теперь ты думаешь, что я
Will be something on the side
Буду кем-то на стороне.
But you got to understand
Но ты должен понять,
That I need a man
Что мне нужен мужчина,
Who can take my hand yes I do
Который может взять мою руку, только так!


I dont know what this is
Я не знаю, как,
But you got me good
Но ты сделал меня послушной,
Just like you knew you would
Причём ни на мгновение не сомневаясь в успехе.


I dont know what you do
Я не знаю, что ты делаешь,
But you do it well
Но ты отлично с этим справляешься,
I’m under your spell
А я очарована тобой.


You got me begging you for mercy
Ты заставил меня молить о пощаде.
Why wont you release me
Почему бы тебе не отпустить меня?
You got me begging you for mercy
Ты заставил меня молить о пощаде.
Why wont you release me
Почему бы тебе не отпустить меня?
I said you’d better release yeah yeah yeah
Я сказала — тебе лучше отпустить меня, да, да, да!


Im begging you for mercy
Ты заставил меня молить о пощаде.
Yes why wont you release me
Почему бы тебе не отпустить меня?
Im begging you for mercy
Я молю тебя о пощаде.


You got me begging
Ты заставил меня молить о пощаде.
You got me begging
Ты заставил меня молить о пощаде.
You got me begging
Ты заставил меня молить о пощаде.


Mercy, why wont you release me
Сжалься, почему бы тебе не отпустить меня?
Im begging you for mercy
Молю тебя о пощаде.
Why wont you release me
Почему бы тебе не отпустить меня?

Ты заставляешь просить о милосердии.
You got me begging you for mercy

Im begging you for mercy
Я умоляю тебя — Сжалься надо мной.
Im begging you for mercy
Я умоляю тебя — Сжалься надо мной.
Im begging you for mercy
Я умоляю тебя — Сжалься надо мной.
Im begging you for mercy
Я умоляю тебя — Сжалься надо мной.


Why wont you release me yeah yeah
Почему бы тебе не отпустить меня?
Break it down
Да, да. Прекращай это!





Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Smilerate  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2014.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.