Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Princess Of Egypt исполнителя (группы) E-Type

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
E-Rotic
E-Type
E.M.D.
Eagle Eye Cherry
Eagles, The
Eamon
Earlimart
Earphones
Earshot
Eartha Kitt
Ease Of Disgust
East 17
Eastern Conference Champions
Easton Corbin
Eazy-E
Echoes Of Eternity
Ed Sheeran
Edalam
Eddie Cochran
Eddie Money
Eddie Vedder
Eddy Wata
Eden's Curse
Edenbridge
Edens Edge
Edguy
Edita Abdieski
Edith Gonzalez
Edith Piaf
Editors
Edward Maya
Edwina Hayes
Edwyn Collins
Eels
Egypt Central
Eiffel 65
Einsturzende Neubauten
Eirikur Hauksson
Eisblume
Eisbrecher
Ektomorf
Elbow
Elcho
Eldrine
Electrasy
Electric Diorama, The
Electric Light Orchestra (ELO)
Electric Six
Electric Wizard
Electrokid
Все исполнители: 187

Princess Of Egypt (оригинал E-Type)

Принцесса Египта (перевод Lorely) i

I'm coming home
and I don't want to hear another word about this
It's hard to fight well
and come alone back from the abyss
No more of them lunatic thoughts time's up
for the Don Quixote
All I ever wanted was to give this my best shot

The sad part is that you come
from a different kind of life
I'm up and leaving now I'm living by the knife
I've lost my faith in human kind and it's time for a rest
Even though I did my best I didn't pass your test

You are the princess of Egypt and I'm just a man
I want to be with you, I feel astray
I need a miracle how to make you understand
I'd make you happy but you're far away

You don't know what you're missing
What it is you leave behind
My good intentions for you makes me one of a kind
You'll get by in your fortress
you will hide behind that wall
But one day you will find out you almost had it all

The sad part is that you come
from a different kind of life
I'm up and leaving now I'm living by the knife
I've lost my faith in human kind and it's time for a rest
Even though I did my best I didn't pass your test

You are the princess of Egypt and I'm just a man
I want to be with you, I feel astray
I need a miracle how to make you understand
I'd make you happy but you're far away

Я иду домой,
И я не хочу слышать ни слова об этом.
Так сложно умело сражаться
И вернуться из пропасти в одиночестве.
Нет больше ненормальных мыслей
Для Дона Кихота.
Все, что я всегда хотел – сделать лучший выстрел.

Самое печальное – то, что ты приходишь
Из различных частей жизни.
Я уезжаю и теперь всегда ношу с собой нож,
Я потерял веру в человеческую доброту и пришло время отдохнуть,
Даже стараясь, я не прошел твое испытание.

Ты – принцесса Египта, а я – простой человек.
Я хочу быть с тобой и я запутался.
Мне необходимо чудо, чтобы заставить тебя понять:
Я могу сделать тебя счастливой, но ты так далека.

Я не знаю, что ты ищешь,
Что ты оставила в прошлом -
Все мои старания делают меня одним из многих.
Ты доберешься до своей крепости,
Ты скроешься за стеной,
Но однажды ты узнаешь, что у тебя было почти все за ней...

Самое печальное – то, что ты приходишь
Из различных частей жизни.
Я уезжаю и теперь всегда ношу с собой нож,
Я потерял веру в человеческую доброту и пришло время отдохнуть,
Даже стараясь, я не прошел твое испытание.

Ты – принцесса Египта, а я – простой человек.
Я хочу быть с тобой и я запутался.
Мне необходимо чудо, чтобы заставить тебя понять:
Я могу сделать тебя счастливой, но ты так далека.


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.