Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Metaphorically Yours исполнителя (группы) Ed Harcourt

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Metaphorically Yours (оригинал Ed Harcourt)

Можно сказать, твой (перевод Анна из Иваново)

Oh baby, can't you see
Детка, разве ты не замечаешь?
When you get mad at me
Когда ты злишься на меня,
Your eyes light up your face
Твои глаза зажигаются и освещают лицо.


Oh baby, just admit
О, детка, просто признай,
If both my wrists were slit
Если бы я порезал оба запястья,
You'd bandage them with style and grace
Ты бы перевязала их изящно и милосердно.


And it's not over
И еще не конец,
And I don't think it will be
И я не думаю, что он наступит.


And we are joined at the hip like siamese twins
Мы соединены бедрами, как сиамские близнецы,
And that's a metaphor for the feelings that I store
Это — метафора, описывающая мои чувства.


I confess I love you so
Я признаюсь, я так тебя люблю,
I confess I love you so
Я признаюсь, я так тебя люблю,
I confess I love you so,
Я признаюсь, я так тебя люблю,
But you know
Но знаешь...


With you I'm never bored
Мне с тобой никогда не скучно,
Yes ma'am, you strike a chord
Да, мадам, вы мне по душе.
That makes me shiver and mumble
И из-за этого я дрожу и начинаю мямлить.


I'm chomping at the bit
Я с нетерпением жду,
I need my daily fix
Мне нужна моя ежедневная доза.
Or my whole world will crumble
Или весь мой мир развалится на части.


And it's not over
И еще не конец,
I don't think it will be
И я не думаю, что он наступит.


And we are joined at the hip like siamese twins
Мы соединены бедрами, как сиамские близнецы,
And that's a metaphor for the feelings that I store
Это — метафора, описывающая мои чувства.


I confess I love you so
Я признаюсь, я так тебя люблю,
I confess I love you so
Я признаюсь, я так тебя люблю,
I confess I love you so,
Я признаюсь, я так тебя люблю,
But you know
Но знаешь...


Come wrap your arms around
Подойди, обними
The man who is back in town
Мужчину, вернувшегося в город,
And loves to watch you smile
Мужчину, так любящего твою улыбку.


Don't know if I should laugh or cry
Не знаю, смеяться мне или плакать,
With you sleeping by my side
Когда я вижу, как ты спишь рядом.
I hear the silence for miles
Я слышу тишину повсюду.


And it's not over
И еще не конец,
I don't think it will be
И я не думаю, что он наступит.


And we are joined at the hip like siamese twins
Мы соединены бедрами, как сиамские близнецы,
And that's a metaphor for the feelings that I store
Это — метафора, описывающая мои чувства.


I confess I love you so
Я признаюсь, я так тебя люблю,
I confess I love you so
Я признаюсь, я так тебя люблю,
I confess I love you so,
Я признаюсь, я так тебя люблю,
But you know
Но знаешь...
Х
Качество перевода подтверждено