Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Acostúmbrame Al Cielo исполнителя (группы) Edith Márquez

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Acostúmbrame Al Cielo (оригинал Edith Márquez)

Приучи меня к небесам (перевод Наташа из Рыбинска)

Acaríciame el alma vida mia,
Ласкай мою душу, жизнь моя,
Y toma en tus manos tibias mi ansiedad,
И возьми в свои тёплые руки моё волнение,
Ve si quita con un beso este llanto,
Посмотри, как уходят с поцелуем мои слёзы,
Quítame con tu sonrisa el dolor.
Избавь меня от боли своей улыбкой.


Acostúmbrame al cielo de tus ojos,
Приучи меня к небесам своих глаз,
Dame entre tus brazos todo el calor,
Дай мне тепло твоих объятий,
Dame con una mirada la certeza
Подари мне одним взглядом уверенность,
De que con tu amor la vida me pagó.
Что твоей любовью жизнь со мной расплатилась.


Cariño mio quítame el frío
Любовь моя, избавь меня от холода
Y acostúmbrame al cielo,
И приучи меня к небесам,
Llévame lejos, levanta el vuelo,
Увези меня далеко, заставь летать,
Viaja despacio por mi cuerpo,
Путешествуй медленно по моему телу,
Dime que al fin es para siempre este amor.
Скажи мне, что, наконец, эта любовь навсегда.


Cariño mio quita este frío
Любовь моя, избавь меня от холода
Y acostúmbrame al cielo,
И приучи меня к небесам,
Llévate lejos el sentimiento,
Унеси далеко чувство,
De que nada es eterno,
Что ничто не вечно,
Di que el amor es para siempre entre tu y yo.
Скажи, что наша любовь навсегда.


Acostúmbrame al cielo,
Приучи меня к небесам,
Acostúmbrame al cielo.
Приучи меня к небесам.


Acaríciame el alma vida mia,
Ласкай мою душу, жизнь моя,
Y toma en tus manos tibias mi ansiedad,
И возьми в свои тёплые руки моё волнение,
Ve si quita con un beso este llanto,
Посмотри, как уходят с поцелуем мои слёзы,
Quítame con tu sonrisa el dolor.
Избавь меня от боли своей улыбкой.


Cariño mio quítame el frío
Любовь моя, избавь меня от холода
Y acostúmbrame al cielo,
И приучи меня к небесам,
Llévame lejos, levanta el vuelo
Увези меня далеко, заставь летать,
Viaja despacio por mi cuerpo,
Путешествуй медленно по моему телу,
Dime que al fin es para siempre este amor.
Скажи мне, что наконец, эта любовь навсегда.


Cariño mio quita este frío
Любовь моя, избавь меня от холода
Y acostúmbrame al cielo,
И приучи меня к небесам,
Llévate lejos el sentimiento,
Унеси далеко чувство,
De que nada es eterno,
Что ничто не вечно,
Di que el amor es para siempre entre tu y yo.
Скажи, что наша любовь навсегда.


Acostúmbrame al cielo,
Приучи меня к небесам,
Acostúmbrame al cielo.
Приучи меня к небесам.
Х
Качество перевода подтверждено