Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Heal исполнителя (группы) Ellie Goulding

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Heal (оригинал Ellie Goulding)

Исцеление (перевод slavik4289 из Уфы)

When you appeared
Когда ты появился в моей жизни,
I was just lonely
Мне было одиноко,
I was just in need of a friend
Мне нужен был друг.
Spend your days
Ты живёшь мыслями о том,
Thinking if only
Мыслями о том,
Thinking if only you and me made sense
Могло ли у нас что-нибудь получиться.
For any love
Ради частички любви
Quit the pain you feel
Забудь о своей боли,
You won't let it go
Но ты держишь её в себе,
You won't let it heal
Ты не даёшь себе исцелиться.
Baby, it's clear
Милый, мне всё ясно,
You don't know me
Ты меня совсем не знаешь,
You don't know me
Ты меня не знаешь.


And I don't have the heart that you think I do
Моё сердце совсем не такое, каким ты его видишь,
And you give me so much, it's too much to lose
Ты дал мне многое, теперь ты многим рискуешь,
You know I'm not the one
Ты понимаешь, что я — не единственная,
Baby, I'm not the one
Милый, я — не единственная.
I can't show you my love that you showed to me
Я не могу подарить ту любовь, что дарил ты мне,
When it isn't enough, I won't make-believe
И когда мне не хватает любви, я не утешаю себя фантазиями.
You know I'm not the one
Ты понимаешь, что я — не единственная,
Baby, leave love alone
Милый, оставь нашу любовь в покое,
Let it heal
Пусть она исцелится,
Let it heal
Позволь ей исцелиться.


It's in your eyes
Всё читается по глазам:
I can see that you're broken
Я вижу, ты разбит,
I know you're lost cause I am too
Знаю, ты потерял себя, и я тоже.
It's in your voice
Я слышу всё по твоему голосу,
I hear you choking
Слышу, как ты закашлялся.
When did the illusion take the truth
Когда иллюзии успели сменить правду?
I think you're in love
Похоже, ты полюбил
With the pain you feel
Эту нескончаемую боль,
You won't let it go
Раз ты держишь её в себе,
You won't let it heal
Ты не даёшь себе исцелиться.
Baby it's clear
Милый, мне всё ясно,
You don't even know me
Ты меня вовсе не знаешь,
You don't even know me
Ты меня совсем не знаешь.


And I don't have the heart that you think I do
Моё сердце совсем не такое, каким ты его видишь,
And you give me so much, it's too much to lose
Ты дал мне многое, теперь ты многим рискуешь,
You know I'm not the one
Ты понимаешь, что я — не единственная,
Baby, I'm not the one
Милый, я — не единственная.
I can't show you my love that you showed to me
Я не могу подарить ту любовь, что дарил ты мне,
When it isn't enough, I won't make-believe
И когда мне не хватает любви, я не утешаю себя фантазиями,
You know I'm not the one
Ты понимаешь, что я — не единственная,
Baby, leave love alone
Милый, оставь нашу любовь в покое,
Let it heal
Пусть она исцелится,
Let it heal
Позволь ей исцелиться.


You lit the fire and you held it in your hands until it flickered out
Ты разжигал пламя и держал его в руках, пока оно не гасло,
It wasn't innocent, you've measured every inch of love you've given now
Это не было невинным деянием, ты рассчитал каждую частичку отданной любви.
You lit the fire and you held it in your hands until it flickered out
Ты разжигал пламя и держал его в руках, пока оно не гасло,
It wasn't innocent, you've measured every inch of love you've given now
Это не было невинным деянием, ты рассчитал каждую частичку отданной любви.


And I don't have the heart that you think I do
Моё сердце совсем не такое, каким ты его видишь,
And you give me so much, it's too much to lose
Ты дал мне многое, теперь ты многим рискуешь,
You know I'm not the one
Ты понимаешь, что я — не единственная,
Baby, I'm not the one
Милый, я — не единственная.
I can't show you my love that you showed to me
Я не могу подарить ту любовь, что дарил ты мне,
When it isn't enough, I won't make-believe
И когда мне не хватает любви, я не утешаю себя фантазиями,
You know I'm not the one
Ты понимаешь, что я — не единственная,
Baby, leave love alone
Милый, оставь нашу любовь в покое,
Let it heal
Пусть она исцелится,
Let it heal
Позволь ей исцелиться.
Х
Качество перевода подтверждено