Твой старик пришел в бешенство, когда я объявил ему, что мы уезжаем.
Он извергал проклятья, рвал и метал, клялся перед лицом неба.
Он звал тебя своей девочкой, говоря: “Милая, да пойми же ты его игру.
С ним ты проблем не оберешься, уж я-то знаю, эти проходимцы все такие”.
Снаружи на трассе стоит “Грейхаунд”*, он дожидается нас.
Так что скажи ему прощай, на этом автобусе мы поедем на запад.
Теперь все позади,
Не беспокойся ни о чем,
Мы отправляемся на запад к морю.
“Грейхаунд” покачивается,
И радио играет
Какой-то блюз для нас с моей деткой.
И я смотрю на шоссе совсем другими глазами.
Господи, как оно прекрасно, и как просторно!
И я не могу забыть, как мы ехали на запад к морю,
Подпевая блюзу для нас с моей деткой.
Вижу, твои руки дрожат, глаза раскрыты в удивлении.
В тени девяносто, детка, а на небе ни облачка.
Я звал тебя своей девочкой, говоря: “Милая, теперь это наша общая игра.
Мы оба играем в нее, и я счастлив снова быть дома”.
Снаружи на трассе стоит “Грейхаунд”, он дожидается нас.
Так что скажи ему прощай, на этом автобусе мы поедем на запад.
* - В США, автобус дальнего следования.