Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Lugdunon исполнителя (группы) Eluveitie

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Lugdunon (оригинал Eluveitie)

Лугдунон* (перевод Владислав Быченков из Москвы)

We set forth
Мы отправились в путь
A retinue
Со свитой,
With steed and cart
С лошадьми и повозками,
So we roved the land
Так мы скитались стране...


Stealthily
Тайно
Sailed out to find
Отплыли на поиски
To find new shores
Новых берегов,
As the passage led
Туда, куда вел путь...


Set sail, ye hearts
Расправьте паруса, вы, храбрецы
Into sea of hope
В море надежды.
The druid's blessed
Блаженный друид
The mount foreseen
Восхождение предсказал


We grudge no pain
Мы не испытываем боли,
We faced distress
Мы столкнулись с неприятностями,
Yet a glowing wick
Но пылающий фитиль
Kindles fire
Разжигает пламя


Alike a luminal place
Словно с храмом света,
A dormant beacon we faced
Столкнулись мы с пустующим маяком.
The heaven foretold
Небеса предсказывали,
A fortress of ages to come
Вековая крепость грядет...


At the rise of a new dawn
На заре
Woke the daughter of the sun
Проснулась дочь солнца,
Wafted on black wings
Неся на черных крыльях
Vastly soaring boding skies
Высоко парящие небеса, предсказанные нам


We followed
Мы следовали
The rites of old
Древним обрядам,
As we stoke out
Когда направлялись
Ordained new land
К уготованной нам новой земле...


We held our breath
Мы задержали дыхание,
As the skies got black
Когда небеса в мрак опустились,
And a storm arose
И буря грянула
A swarm of crows
Из стаи ворон


Lo and behold
Смотри — о, чудо!
Black birds branched out
Черные птицы уходят прочь.
A circle wide
Широкий круг
In the raven skies
Из небесных воронов


They lined nemeton
Они стали около Неметона**
Of the fulgent hill
На сияющем холму,
And again and again and again
И вновь и вновь и вновь
The presage witnessed
Предсказывали судьбу...


Alike a luminal place
Словно с храмом света,
A dormant beacon we faced
Столкнулись мы с пустующим маяком.
The heaven foretold
Небеса предсказывали,
A fortress of ages to come
Вековая крепость грядет...


Adiantunne ni ex verti
Адиантунн, если бы ты не превратился,
Adiantunne di nap pis et u
Адиантунн, это сон Богов, но...
Adiantunne ni ex verti
Адиантунн, если бы ты не превратился,
Adiantunne di nap pis et u
Адиантунн, это сон Богов, но...


At the rise of a new dawn
На заре
Woke the daughter of the sun
Проснулась дочь солнца,
Wafted on black wings
Неся на черных крыльях
Vastly soaring boding skies
Высоко парящие небеса, предсказанные нам





* Лугдунон — название древнего кельтского города. В наше время это Лион, Франция.

Существует легенда о том, как этот город был основан. На юге Цизпаданской галлии высадился отряд легионеров, который должен был присоединиться к остальным войскам, но отряд заблудился в незнакомой местности. Они искали себе новый дом. Их вел один друид, которого звали Адиантунн. Как-то раз они остановились на ночлег на одном холму. На следующее утро они проснулись, и вокруг холма образовался круг из воронов. А вслед за этим — на месте круга выросла стена частокола. Для друида это было знаком того, что здесь надо основать город. Lugdunon переводится как "вороний холм". Предпоследний куплет в песне — слова на латыни, которые произнесли легионеры друиду.



** Неметон — священная роща из мифологии кельтов. Войти в эту рощу могли только друиды, а зайдя, жрецы вступали в контакт с лесными духами.
Х
Качество перевода подтверждено