Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Don't Be Cruel исполнителя (группы) Elvis Presley

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Don't Be Cruel (оригинал Elvis Presley)

Не будь жестока (перевод Илья Тимофеев)

You know I can be found,
Ты знаешь, что меня можно застать
Sitting home all alone,
Сидящим дома в полном одиночестве.
If you can't come around,
Если не сможешь подойти,
At least please telephone.
Пожалуйста, хотя бы телефонируй.
Don't be cruel to a heart that's true.
Не будь жестока к сердцу, только так.


Baby, if I made you mad
Малышка, если ты разозлилась
For something I might have said,
На что-то, мною сказанное,
Please, let's forget the past,
Тогда, прошу, давай забудем прошлое,
The future looks bright ahead,
Впереди нас ждёт светлое будущее.
Don't be cruel to a heart that's true.
Не будь жестока к сердцу, именно так.
I don't want no other love,
Мне не хочется любить другую,
Baby it's still you I'm thinking of.
Я по-прежнему думаю о тебе.


Don't stop thinking of me,
Не переставай думать обо мне.
Don't make me feel this way,
Не вынуждай меня испытывать такие чувства.
Come on over here and love me,
Давай-ка дуй сюда живее и люби меня.
You know what I want you to say.
Ты знаешь, что я хочу от тебя услышать.
Don't be cruel to a heart that's true.
Не будь жестока к сердцу, только так.
Why should we be apart?
К чему нам быть порознь?
I really love you baby, cross my heart.
Я очень люблю тебя, крошка, вот те крест.


Let's walk up to the preacher
Давай пойдём к священнику,
And let us say I do,
И ответим, что согласны.
Then you'll know you'll have me,
Тогда ты будешь знать, что я буду твоим,
And I'll know that I'll have you,
А я буду знать, что ты будешь моей.
Don't be cruel to a heart that's true.
Не будь жестока к сердцу, именно так.
I don't want no other love,
Мне не хочется любить другую,
Baby it's still you I'm thinking of.
Я по-прежнему думаю о тебе.


Don't be cruel to a heart that's true.
Не будь жестока к сердцу, только так.
Don't be cruel to a heart that's true.
Не будь жестока к сердцу, только так.
I don't want no other love,
Я совсем не хочу любить другую,
Baby it's still you I'm thinking of.
Крошка, я думаю лишь о тебе.
Х
Качество перевода подтверждено