Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Форум
Контактная информация
Поделиться ссылкой в:
Амальгама в соц. сетях:
Присоединяйтесь :)
Популярные переводы:
Свежие переводы:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 16.09.2014:
Переводы песен
от 15.09.2014:
Переводы песен
от 14.09.2014:

Перевод текста песни Breaking the Law исполнителя (группы) Emeli Sande

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
9 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Главная Переводы песен E Emeli Sande Breaking the Law      
Выберите имя/название: ‹‹‹
Émilie Simon
E Nomine
E-Rotic
E-Type
E.M.D.
Eagle Eye Cherry
Eagles of Death Metal
Eagles, The
Eamon
Earlimart
Earphones
Earshot
Earth, Wind And Fire
Eartha Kitt
Ease Of Disgust
East 17
Eastern Conference Champions
Easton Corbin
Eazy-E
Echo and the Bunnymen
Echoes Of Eternity
Echosmith
Ed Sheeran
Edalam
Eddi Reader
Eddie Cochran
Eddie Makabi
Eddie Money
Eddie Redmayne
Eddie Vedder
Eddy Huntington
Eddy Wata
Eden's Curse
Edenbridge
Edens Edge
Edge of Dawn
Edge Of Sanity
Edgewater
Edguy
Edita Abdieski
Edith Gonzalez
Edith Piaf
Editors
Edward Maya
Edward Sharpe And The Magnetic Zeros
Edwin McGregor
Edwina Hayes
Edwyn Collins
Eels
Efecto Mariposa
Egregor
Все исполнители: 275

Breaking the Law (оригинал Emeli Sandé)

Нарушая закон (перевод Dan_UndeaD из Northrend)

When you need to smile but you can't afford it
Когда тебе нужна улыбка, но ты не можешь позволить её себе,
Go on point it out I'm gonna steal it
Ну же, покажи, и я выкраду её,
When the floor is more familiar than the ceiling
Когда прочная опора важнее покорения вершин,
I will break in late at night shake up how you're feeling
Я ворвусь поздно ночью и расшевелю тебя, чтобы спросить о самочувствии.


I'll never stop breaking the law for you
Я продолжу нарушать ради тебя закон,
I'll never stop helping to pull you through
Я никогда не оставлю тебя без помощи в беде,
Whatever it takes to get what you need
Чего бы ни стоило достать то, в чём ты нуждаешься –
Ignore the alarm, ignore the police
Не обращу внимания ни на тревогу, ни на полицию,
I'll never stop breaking the law for you
Я продолжу нарушать ради тебя закон.


When you're taking steps but need to go faster
Когда ты нащупываешь почву, а должен двигаться уверенно,
We can speed through streets so the shadows can't catch ya
Мы можем пронестись по улицам, чтобы тени не поймали тебя.
When the corridors and all the stairs are making you tired
Когда коридоры и лестницы утомляют тебя,
I will come for you set the building on fire
Я приду и сожгу здание ради тебя.


I'll never stop breaking the law for you
Я продолжу нарушать ради тебя закон,
I'll never stop helping to pull you through
Я никогда не оставлю тебя без помощи в беде,
Whatever it takes to get what you need
Чего бы ни стоило достать то, в чём ты нуждаешься –
Ignore the alarm, ignore the police
Не обращу внимания ни на тревогу, ни на полицию,
I'll never stop breaking the law for you
Я продолжу нарушать ради тебя закон.

Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Smilerate  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2014.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.