Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Bad Influence исполнителя (группы) Eminem

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Eminem
  •  25 to Life •  3 A.M. •  8 Mile* •  97 Bonnie and Clyde •  Almost Famous •  Amityville •  As the World Turns •  Ass Like That •  Backstabber •  Bad Guys Always Die •  Bad Influence •  Beautiful •  BET Shady 2.0 Cypher •  Big Weenie •  Bitch Please II •  Brain Damage •  Bully •  Business •  Careful What You Wish For •  Cinderella Man •  Cleanin' Out My Closet •  Cold Wind Blows •  Crack a Bottle •  Crazy In Love •  Criminal •  Deja Vu •  Drug Ballad •  Em Calls Paul •  Encore •  Evil Deeds •  Final Thought Skit •  Fly Away •  Girls •  Go to Sleep •  Going Through Changes •  Guilty Conscience •  Hailie's Song •  Hellbound •  Hello •  I Love You More •  I'm Back •  If I Had •  It's Ok •  Just Don't Give a Fuck •  Just Lose It •  Kill You •  Kim •  Like Toy Soldiers •  Listen to Your Heart •  Lose Yourself* •  Love the Way You Lie •  Marshall Mathers •  Mockingbird •  Mosh •  My 1st Single •  My Dad's Gone Crazy •  My Fault •  My Mom •  My Name Is •  Never Enough •  No Apologies •  No Love •  Not Afraid •  On Fire •  One Shot 2 Shot •  Our House •  Paul •  Puke •  Quitter •  Rain Man •  Remember Me •  Ricky Ticky Toc •  Rock Bottom  •  Rock City •  Role Model •  Seduction •  Shake That •  Sing For the Moment •  So Bad •  Soldier •  Space Bound •  Spend Some Time •  Square Dance •  Stan •  Stay Wide Awake •  Steve Berman •  Stimulate •  Superman •  Syllables •  Talkin' 2 Myself •  The Kids •  The Real Slim Shady •  The Way I Am •  Till I Collapse •  Under The Influence •  W.T.P. (WTP) •  We Made You •  Welcome 2 Detroit •  When I'm Gone •  When the Music Stops •  White America •  Who Knew •  Without Me •  Won't Back Down •  Yellow Brick Road •  You Don't Know •  You're Never Over  
E-Rotic
E-Type
E.M.D.
Eagle Eye Cherry
Eagles, The
Eamon
Earlimart
Earphones
Earshot
Eartha Kitt
Ease Of Disgust
East 17
Eastern Conference Champions
Easton Corbin
Eazy-E
Echoes Of Eternity
Ed Sheeran
Edalam
Eddie Cochran
Eddie Money
Eddie Vedder
Eddy Wata
Eden's Curse
Edenbridge
Edens Edge
Edguy
Edita Abdieski
Edith Gonzalez
Edith Piaf
Editors
Edward Maya
Edwina Hayes
Edwyn Collins
Eels
Egypt Central
Eiffel 65
Einsturzende Neubauten
Eirikur Hauksson
Eisblume
Eisbrecher
Ektomorf
Elbow
Elcho
Eldrine
Electrasy
Electric Diorama, The
Electric Light Orchestra (ELO)
Electric Six
Electric Wizard
Electrokid
Все исполнители: 187

Bad Influence (оригинал Eminem)

Дурное влияние (перевод Mickushka из Москвы) i

[Chorus:]
(Just pull the plug!)
People say that
I'm a bad influence
I say the world's
Already fucked,
I'm just addin to it
They say I'm suicidal
Teenagers' newest idol
C'mon do as I do
Go ahead get mad and do it

[Verse 1:]
Hand me an .8
Beam me up and land me in space
I'ma sit on top
Of the world (I'm here)
And shit on Brandy and Mase
I'm more than ill
Scarier than a white journalist
In a room
With Lauryn Hill (ahhh)
Human horror film
But with a lot funnier plot
And people goin' feel me cuz
I'ma still be
The mad rapper whether I
Got money or not (yup)
As long as I'm on pills,
And I got plenty of pot
I'll be in a canoe paddlin'
Makin' fun of your yacht
But I would like an award
For the best rapper
To get one mic in The Source
And a wardrobe I can afford
Otherwise I might get sent up
Back-strike in a Ford
And you wonder what the fuck
I need more Vicadin for
Everybody's pissin' me off;
Even a No Limit tank looks like
A middle finger
Sideways flippin' me off
No shit I'm a grave danger
To my health
Why else would I kill you
And jump in a grave
And bury myself

[Chorus:]
(Just pull the plug!)
People say that
I'm a bad influence
I say the world's
Already fucked,
I'm just addin to it
They say I'm suicidal
Teenagers' newest idol
C'mon do as I do
Go ahead get mad and do it

[Verse 2:]
I'm the illest rapper to hold
The cordless, patrolling corners
Looking for hookers to punch
In the mouth with a roll of quarters
I'm meaner in action
Than Rosco beating James Tar Senior
Across the back with
Vacuum cleaner attachments (ouch ouch)
I grew up in the wild hood,
As a hazardous youth
With a fucked up childhood,
That I used as an excuse
And ain't shit changed,
I kept the same mindstate
Since the third time that
I failed 9th grade
You probably think that
I'm a negative person
Don't be so sure of it
I don't promote violence,
I just encourage it (c'mon)
I laugh at the sight of death
As I fall down
A cement flight of steps (ahhhh)
And land inside a bed of spider webs
So throw caution to the wind,
You and a friend
Can jump off of a bridge
And if you live, do it again
Shit, why not?
Blow your brain out
I'm blowing mine out
Fuck it, you only live once
You might as well die now

[Chorus:]
(Just pull the plug!)
People say that
I'm a bad influence
I say the world's
Already fucked,
I'm just addin to it
They say I'm suicidal
Teenagers' newest idol
C'mon do as I do
Go ahead get mad and do it

[Verse 3:]
My basic disk will make you
Take a razor into your wrist
Make you satanistic
Make you take
The pistol to your face
And place the clip and cock it back
And let it go untill your brains
Are rippin' out your skull so bad
To sew you back would
Be a waste of stitches
I'm not a "Role Model,"
I don't wanna babysit kids
I got one little girl, and
Hailey Jade is Shady's business
And Shady's just an alias
I made to make you pissed off
Where the fuck were you when
Gil was payin me to dishwash
I make a couple statements and
Now look how crazy shit got
You may be gettin' a bigger attitude
Than maybe Kim's got
And the shit's almost got
The same fate that Grady's bitch got
I know that "Just the Two of Us"
Would make you hate me this much
And Just the Two of Us
That ain't got shit to do
With us and our personal life
It's just words on a mic.
So you can call me a punk,
A pervert or a chauvinist pig
But the funny shit is that
I still go with the bitch
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 147
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
[Припев:]
(Да просто выдерни шнур из розетки!)
Люди говорят,
Что я дурно влияю на других,
А я хочу сказать, что в мире
И без меня хватает дер*ма,
И я добавляю лишь малую часть к нему.
Говорят, я суицидник,
Новый кумир подростков,
Давай, подражай мне,
Приди в ярость и делай как я.

[Куплет 1:]
Давай мне восьмую,
Телепортируй на космические просторы,
Вот сижу я здесь, на самой вершине
Мира, (я здесь!)
И чихал я на Брэнди и Мэйз,
Я хуже, чем псих,
Страшнее журналюги-белого,
В одной комнате
С Лорин Хилл* (аааа!),
Ходячий фильм ужасов,
Только чуть позабавнее.
И люди понимают меня,
Ведь я продолжаю оставаться
Чокнутым рэппером,
С деньгами или нет (да...),
Пока ещё не кончилось действие таблеточек.
Битком набиты карманы,
Я буду плыть на своей лодочке
Мимо твоей яхты, смеясь над тобой,
Но всё-таки я бы был не прочь получить премию,
Как самый лучший рэппер,
Получить хоть один микрометр в Сорсе**,
И такой гардероб, который только могу себе представить.
Иначе мне придётся опять
Бастовать около Форда,
Задаётесь вопросом, на хрена
Мне нужен Vicadin*** в громадных дозах?
Да потому что меня всё достало,
Даже дуло танка выглядит как
Средний палец,
Что мне показывают из-за угла.
Чёрт, я серьёзная опасность
Своему собственному здоровью,
Да зачем мне тебя убивать –
Чтобы самому потом прыгнуть в могилу
И похоронить себя?

[Припев:]
(Да просто выдерни шнур из розетки!)
Люди говорят,
Что я дурно влияю на других,
А я хочу сказать, что в мире
И без меня хватает дер*ма,
И я добавляю лишь малую часть к нему.
Говорят, я суицидник,
Новый кумир подростков,
Давай, подражай мне,
Приди в ярость и делай как я.

[Куплет 2:]
Я грязнейший рэппер,
Я хожу по переулкам с мобилой в руке
В поисках доступных шалав,
И даю им в рыло с разворота.
Я ещё более нечестный,
Чем Роско, колотящий Джймса Тэйра старшего
По спине
Шлангом от пылесоса (ай, ай!)
Я вырос в диком районе,
Трудный подросток
С испоганенным детством,
Которое всегда использую как оправдание.
Но, чёрт возьми, чтобы поменялось?
Я не изменил бы свою позицию,
Отсидев третий раз
В девятой колонии строгого режима.
Вы, вероятно, думаете,
Что я отрицательный персонаж,
Но не будьте так уверены в этом.
Я не пропагандирую насилие,
Я лишь одобряю его (давай, да),
Я смеюсь смерти в лицо,
Когда падаю
С бетонной лестницы (Ааа!)
Прямо в паучье ложе.
Так забудьте вы про все эти осторожности,
Ты и твой друган
Можете прыгнуть с моста,
Ну а если выживете, так прыгайте снова.
Блин, а почему нет?
Раскрошите свои черепа, пусть вытекут ваши мозги,
Как уже вытекают мои,
Чёрт возьми, живём один раз, и уже прожили –
Так почему бы и не умереть уже?

[Припев:]
(Да просто выдерни шнур из розетки!)
Люди говорят,
Что я дурно влияю на других,
А я хочу сказать, что в мире
И без меня хватает дер*ма,
И я добавляю лишь малую часть к нему.
Говорят, я суицидник,
Новый кумир подростков,
Давай, подражай мне,
Приди в ярость и делай как я.

[Куплет 3:]
Мой диск послужит тебе отличным лезвием
Для перерезания вен.
Для любого сатаниста
Надо делать так:
Берёшь пистолет, направляешь себе в лицо,
Не забудь зарядить его и возвести курок.
Теперь позволь этому просочиться в твой мозг,
Правда, череп придётся раскроить.
Но потом уже сколько не пытайся,
Но обратно ты его уже не сошьёшь.
Я не "Образец для подражания",
Мне не досуг нянчить ваших детишек,
У меня уже есть своя малютка,
Хейли Джейд , моя дочурка – только для Шейди.
Кстати, Шейди – это лишь псевдоним,
Чтобы доводить вас до точки.
Да где это вы, мать твою, были,
Когда я горбатился посудомойкой у Джиля?
Всего лишь пара моих выступлений –
И все уже беснуются.
Меня это бесит ещё больше,
Чем то, что было с Ким****.
А было, чёрт возьми, то же,
Что и с этой с*кой Грэди.
Да, я понимал, что это за "Лишь двое из нас",
Что заставили тебя смертельно меня возненавидеть.
Вот только "Двое из нас"
Не имеет никакого, чёрт, отношения
К нашей личной жизни.
Это – лишь слова в микрофон.
Итак, можете называть меня подонком,
Извращенцем и шовинистской свиньёй,
Но самое весёлое здесь то,
Что я до сих пор вместе с этой с*чкой.


Лорин Хилл* - американская певица.
The Source** - журнал, посвящённый хип-хоп культуре, музыке и политике. Начал выпускаться в 1988 г. в США, на сегодняшний день одно из крупнейших и влиятельнейших периодических изданий
Vicadin*** - наркотическое обезболивающее.
Ким**** - бывшая супруга Эминема.

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.