Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Форум
Контактная информация
Поделиться ссылкой в:
Амальгама в соц. сетях:
Присоединяйтесь :)
Популярные переводы:
Свежие переводы:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 29.08.2014:
Переводы песен
от 28.08.2014:
Переводы песен
от 27.08.2014:

Перевод текста песни I'm Back исполнителя (группы) Eminem

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
9 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Главная Переводы песен E Eminem I'm Back      
Выберите имя/название: ‹‹‹
Eminem
  •  25 to Life •  313 •  3 A.M. •  50 Ways •  8 Mile* •  97 Bonnie and Clyde •  Almost Famous •  Amityville •  As the World Turns •  Ass Like That •  Asshole •  Baby •  Backstabber •  Bad Guy •  Bad Guys Always Die •  Bad Influence •  Bagpipes from Baghdad •  Beautiful •  Beautiful Pain •  Berzerk •  BET Shady 2.0 Cypher •  Big Weenie •  Bitch Please II •  Brain Damage •  Brainless •  Bully •  Business •  Careful What You Wish For •  Cinderella Man •  Cleanin' Out My Closet •  Cold Wind Blows •  Crack a Bottle •  Crazy In Love •  Criminal •  Deja Vu •  Desperation •  Don't Front •  Drips •  Drug Ballad •  Em Calls Paul •  Encore •  Evil Deeds •  Evil Twin •  FACK •  Final Thought Skit •  Fly Away •  Girls •  Go to Sleep •  Going Through Changes •  Groundhog Day •  Guilty Conscience •  Guts over Fear •  Hailie's Song •  Headlights •  Hellbound •  Hello •  I Love You More •  I'm Back •  If I Had •  Intro (Slim Shady) •  It's Been Real (Outro) •  It's Ok •  Jealousy Woes II •  Just Don't Give a Fuck •  Just Lose It •  Kill You •  Kim •  Legacy •  Like Toy Soldiers •  Listen to Your Heart •  Lose Yourself* •  Love Game •  Love the Way You Lie •  Marshall Mathers •  Mockingbird •  Mosh •  Music Box •  My 1st Single •  My Dad's Gone Crazy •  My Darling •  My Fault •  My Mom •  My Name Is •  Never Enough •  No Apologies •  No Love •  Not Afraid •  On Fire •  One Shot 2 Shot •  Open Mic •  Our House •  Parking Lot (Skit) •  Paul •  Puke •  Quitter •  Rabbit Run* •  Rain Man •  Rap God •  Remember Me •  Rhyme Or Reason •  Ricky Ticky Toc •  Rock Bottom  •  Rock City •  Role Model •  Say What You Say •  Seduction •  Shake That •  Sing For the Moment •  So Bad •  So Far... •  So Much Better •  Soldier •  Space Bound •  Spend Some Time •  Square Dance •  Stan •  Stay Wide Awake •  Steve Berman •  Stimulate •  Stronger Than I Was •  Superman •  Survival •  Syllables •  Talkin' 2 Myself •  The Apple •  The Kids •  The Monster •  The Real Slim Shady •  The Way I Am •  Till I Collapse •  Under the Influence •  We as Americans •  We Made You •  Welcome 2 Detroit •  When I'm Gone •  When the Music Stops •  White America •  Who Knew •  Wicked Ways •  Without Me •  Won't Back Down •  W.T.P. (WTP) •  Yellow Brick Road •  You Don't Know •  You're Never Over  
Émilie Simon
E Nomine
E-Rotic
E-Type
E.M.D.
Eagle Eye Cherry
Eagles of Death Metal
Eagles, The
Eamon
Earlimart
Earphones
Earshot
Earth, Wind And Fire
Eartha Kitt
Ease Of Disgust
East 17
Eastern Conference Champions
Easton Corbin
Eazy-E
Echo and the Bunnymen
Echoes Of Eternity
Echosmith
Ed Sheeran
Edalam
Eddi Reader
Eddie Cochran
Eddie Makabi
Eddie Money
Eddie Redmayne
Eddie Vedder
Eddy Huntington
Eddy Wata
Eden's Curse
Edenbridge
Edens Edge
Edge of Dawn
Edge Of Sanity
Edgewater
Edguy
Edita Abdieski
Edith Gonzalez
Edith Piaf
Editors
Edward Maya
Edward Sharpe And The Magnetic Zeros
Edwin McGregor
Edwina Hayes
Edwyn Collins
Eels
Efecto Mariposa
Egregor
Все исполнители: 274

I'm Back (оригинал Eminem)

Я вернулся (перевод )

[Chorus: 4x]
[Припев: 4x]
That's why they call me Slim Shady
Поэтому меня называют Слим Шейди.
(I'm Back) I'm Back, (I'm Back) I'm Back
(Я вернулся), я вернулся, (я вернулся), я вернулся.


[Verse 1:]
[1-ый куплет:]
I murder a rhyme one word at a time
Я могу испортить рэп в два счёта.
You never, heard of a mind as perverted as mine
Вы никогда не встречали человека с таким развращённым умом, как мой.
You better, get rid of that nine, it aint gonna help
Лучше бы вы избавились от этой девятки, она вам не поможет.
What good's it gonna do against a man that strangles himself?
Что хорошего она может сделать человеку, который сам себя душит?
I'm waitin for hell like hell shit I'm anxious as hell
Я жду не дождусь, когда попаду в ад,
Manson, you're safe in that cell, be thankful it's jail
Мэнсон, ты в безопасности в этой камере, скажи спасибо, что это тюрьма.
I used to be my mommy's little angel at twelve
Когда мне было двенадцать, для своей мамочки я был сладким ангелочком,
At thirteen I was puttin shells in a gauge on a shelf
В тринадцать я вставлял патроны в пистолет.
I used to, get punched and bullied on my block
В квартале, где я жил, меня избивали и запугивали,
Til I cut a kitten's head off and stuck it in this kid's mail box
Пока я не отрезал голову котёнку и не бросил её в почтовый ящик того мальчишки.
I used to give a, fuck, now I could give a fuckless
Мне было не всё равно, а теперь мне на всё наплевать.
What do I think of success? It sucks too much press I'm stressed
А что я думаю об успехе? Он привлекает слишком много газетчиков, на меня это давит.
Too much cess with agress too upset it's just too much mess
Слишком много грязи вперемежку с агрессией, я подавлен, это большая неприятность.
I guess I must just blew up quick, yes
Думаю, мне просто нужно быстро выйти из себя, вот и всё,
Grew up quick, no, was raised right, whatever you say is wrong
Я вырос быстро, нет, меня воспитали правильно. Что бы вы ни говорили, всё неверно,
Whatever I say is right
Что бы я ни говорил, всё правильно.
You think of my name now whenever you say hi
Теперь вы всегда думаете о моём имени, говоря «Привет!».
Became a commodity because I'm W H I T E,
Это стало необходимым, потому что я Б Е Л Ы Й,
cuz MTV was so friendly to me, can't wait till Kim sees me
Потому что меня уважают на MTV. Никак не дождусь того момента, когда повстречаюсь
Now is it worth it? Look at my life how is it perfect?
С Ким. Но стоит ли это того? Посмотрите на мою жизнь, она идеальна?
Read my lips bitch, what, my mouth isn't workin?
Читай по моим губам, су**, что, мой рот не шевелится?
You see this finger, oh it's upside down
Видишь этот палец? Ой, он перевёрнут вверх ногами.
Here let me turn this motherfucker up right now
А теперь позволь, я поверну этого убл*дка в стоячее положение.


[Chorus 4x:]
[Припев: 4x]


[Verse 2:]
[2-ой куплет:]
I take each individual degenerates head and reach into it
Я беру какого-то отдельного дегенерата и проникаю в его разум,
Just to see if he's influenced by me if he listens to music
Просто чтобы посмотреть, оказал ли я на него влияние, слушает ли он музыку.
And if he feeds into this shit he's an innocent victim
И если он проглатывает всё это дер*мо, то он просто невинная жертва,
And becomes a puppet on the string of my tennis shoe
Марионетка на верёвочках.
My name is Slim Shady, I been crazy way before radio didn't play me
Меня зовут Слим Шейди, раньше я был сумасшедшим, мои диски не крутили по радио.
The sensational, "Back is the incredible!"
Моё возвращение восприняли невероятным. Сенсационным его назвал
With Ken Kaniff who just finds the men edible
Кен Канифф, который считает людей съедобными.
It's Ken Kaniff, on the internet
Именно Кен Канифф по Интернету
Trying to, lure your kids, wit him into bed
Заманивает ваших детишек к себе в постель.
It's a, sick world we live in these days
Сегодня мы живём в безумном мире.
Slim for pete's sakes put down Christopher Reeve's legs!
Слим, во имя Пита, отпусти ноги Кристофера Ривза!
Sheez you guys are so sensitive
Ну, вы, ребята, такие чувствительные.
Slim it's touchy subject try and just don't mention it
Слим, это очень щекотливая тема, постарайся её не затрагивать.
Mind with no sense in it, tried to get so frenetic
Разум, лишённый здравого смысла, склонен работать лихорадочно,
Whose eyes get so squinted, I'm blind from smokin 'em
Отсюда взгляд искоса. Я уже почти слепой из-за того, что много курю.
Wit my windows tinted, wit nine limos rented, doin lines of coke in 'em
Мои окна прокрашены, у дома меня поджидают девять лимузинов, набитых колой,
Wit a bunch of guys hoppin out all high and indo scented
И дюжина весёлых, надушенных молодчиков, суетясь выполняющих мои поручения.
And that's where I get my name from, that's why they call me
Вот откуда получилось моё имя, именно поэтому меня называют


[Chorus: 4x]
[Припев: 4x]


[Verse 3:]
[3-ий куплет:]
I take seven -- from ----- stand 'em all in line
Я беру семь -- из -----, выстраиваю их в одну линию,
Add an AK - 47, a revolver, a nine
Добавляю АК-47, пушку, девятку,
A mack 11 and an all assault a problem of mine
Плащ и всё остальное. Нападение – это моя забота.
A natural old school a bully shot em all at one time
Я, как все, прошёл старую школу – страдал от хулиганов, но я их всех уже пристрелил,
Cuz I'm Shady, they call me as crazy
Потому что я Шейди. Меня называют безумным,
As the world was over this whole Y2K thing
А сами подняли переполох вокруг наступления нового миллениума.
And by the way, *N'SYNC why do they sing
Кстати, почему N'SYNC поют?
Am I the only one who realizes they stink?
Неужели я единственный, кто понимает, что эти ребята никуда не годятся?
Should I dye my hair pink and care what y'all think?
Может, мне тоже перекраситься в розовый цвет и спросить вашего мнения?
Lip sync and buy a bigger size of earrings?
Петь под фанеру и носить огроменные серьги?
It's why I tend to block out when I hear things
Вот почему я склонен забывать многое из того, что слышу,
Cuz all these fans screamin is makin my ears ring
Ведь от криков фанатов у меня всё в ушах звенит.
So I just, throw up a middle finger
Поэтому я просто показываю средний палец
And let it linger
И задерживаю его в вертикальном положении
Longer than the rumor that I was stickin it to Christina
Дольше, чем длилась сплетня о том, что я послал Кристину,
Cuz if I ever stuck it to any singer in showbiz
Потому что если я и пошлю кого-нибудь из представителей шоу-бизнеса,
It'd be Jennifer Lopez and Puffy you know this!
Так это Дженнифер Лопез и Паффи, и вы знаете об этом!
I'm sorry Puff, but I don't give a fuck if this chick was my own mother
Извини, Пафф, но мне наплевать, кто эта цыпочка, моя мать или нет,
I still fuck her with no rubber and cum inside her
Я всё равно тра**ю её без резинки и извергаю внутрь неё своё семя.
and have a son and a new brother at the same time
Так я одновременно получаю и сына, и нового брата,
and just say that it aint mine, what's my name?
И просто говорю, что это не моё. Как меня зовут?


[Chorus: 4x]
[Припев: 4x]


Guess who's back (back)
Догадайтесь, кто вернулся (вернулся)?
geh- geh- guess who's back
До-до-догадайтесь, кто вернулся?
Hi mom
Привет, мам!
Guess who's back
Догадайся, кто вернулся?
geh- geh- guess who's back
До-до-догадайся, кто вернулся?
D-12
Д-12.
Guess who's back
Догадайтесь, кто вернулся?
geh- geh- geh- geh- guess who's back
До-до-догадайтесь, кто вернулся?
Dr Dre
Доктор Дре.
Guess who's back, back, back, back
Догадайтесь, кто вернулся?
Slim Shady
Слим Шейди.
2001
2001.
I'm blew out from this blunt
Меня легко выперли отсюда,
(sighs) fuck
(вздыхает), бл***.





Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Smilerate  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2014.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.