Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни One Day at a Time исполнителя (группы) Enrique Iglesias

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Enrique Iglesias
  •  Óyeme •  Addicted •  Al Despertar •  Alabao •  Alguien Como Tu •  Alguien Soy Yo •  Alive •  Away •  Ayer •  Bailamos •  Be with You •  Be Yourself •  California Callin •  Can You Hear Me? •  Coming Home •  Contigo •  Cosas Del Amor •  Could I Have This Kiss Forever •  Cuando Me Enamoro •  Desnudo •  Dicen Por Ahi •  Dile Que •  Dimelo •  Dirty Dancer •  Dirty Dancer (Remix) •  Do You Know •  Don't Turn Off the Lights •  Donde Estan Corazon •  Dont You Forget About Me •  El Muro •  Enamorado Por Primera Vez •  Escape •  Esperanza •  Everything Is Gonna Be Alright •  Experiencia Religiosa •  Falta Tanto Amor •  Free •  Gracias a Ti •  Heartbeat •  Heartbreaker •  Hero •  I Am Your Man •  I Have Always Loved You •  I Like How It Feels •  I Like It •  I Will Survive •  If the World Crashes Down •  Inalcanzable •  Inventame •  It Must Be Love •  La Chica De Ayer •  Little Girl •  Lloro Por Ti •  Lloro Por Ti (Remix) •  Lluvia Cae •  Lost Inside Your Love •  Love 4 Fun •  Love to See You Cry •  Mamacita •  Marta •  Mas Es Amar •  Mentiroso •  Miente •  Miss You •  Muneca Cruel •  Naked •  No Apagues La Luz •  No Llores Por Mi •  No Me Digas Que No (Remix) •  Not in Love •  Nunca Te Olvidare •  On Top of You •  One Day at a Time •  One Night Stand •  Para De Jugar •  Para Que La Vida •  Pienso En Ti •  Por Amarte •  Push* •  Quizas •  Revolucion •  Rhythm Divine •  Ring My Bells •  Ritmo Total •  Roamer •  Ruleta Rusa •  Say It •  She Be the One •  Si Juras Regresar •  Si Tu Te Vas •  Sirena •  Solo En Ti •  Somebody's Me •  Stay Here Tonight •  Sueltame Las Riendas •  Sweet Isabel •  Tú Y Yo •  Takin' Back My Love •  The Way You Touch Me •  Tired of Being Sorry •  To Love a Woman •  Tonight (I'm Fucking You) •  Trapecista •  Tu Vacio •  Turnin' Me On •  Vivire Y Morire •  Volvere •  Why Not Me? •  Wish I Was Your Lover •  Wish You Were Here •  You Rock Me •  You're My Number 1  
E-Rotic
E-Type
E.M.D.
Eagle Eye Cherry
Eagles, The
Eamon
Earlimart
Earphones
Earshot
Eartha Kitt
Ease Of Disgust
East 17
Eastern Conference Champions
Easton Corbin
Eazy-E
Echoes Of Eternity
Ed Sheeran
Edalam
Eddie Cochran
Eddie Money
Eddie Vedder
Eddy Wata
Eden's Curse
Edenbridge
Edens Edge
Edguy
Edita Abdieski
Edith Gonzalez
Edith Piaf
Editors
Edward Maya
Edwina Hayes
Edwyn Collins
Eels
Egypt Central
Eiffel 65
Einsturzende Neubauten
Eirikur Hauksson
Eisblume
Eisbrecher
Ektomorf
Elbow
Elcho
Eldrine
Electrasy
Electric Diorama, The
Electric Light Orchestra (ELO)
Electric Six
Electric Wizard
Electrokid
Все исполнители: 187

One Day at a Time (оригинал Enrique Iglesias feat. Akon)

Ведь в один прекрасный день (перевод Михаил из Зеленодольска) i

[Enrique Iglesias:]
Saw you in the club
You were dancing with somebody
So close so tight
You were killing me so slowly
My friends were telling me what you're doing
Can drive a man so crazy
Trying to live my life
It's been 6 months since you left me

So I oh I oh I
Still thinking about you baby
I try I try
But I guess I gotta take it

One day at a time
I gotta let you go
One day at a time
It seems so impossible
One day at a time
I gotta let you go
And I know, yes I know
I gotta take it one day at a time

[Akon:]
I am not the jealous heart
But you stole my heart baby
Dancing with that guy
Made it so hard for me to watch baby
I just been around running in circle
I'm going through it in my mind baby
Had to suck up the tears from my night strolls
To stop from crying out loud baby

Oh I oh I
Still thinking about you baby
I try I try
Can't stop thinking about you baby
Oh I oh I
I keep thinking about you baby
I try I try
But I guess I gotta take it

One day at a time
Said I gotta let you go
One day at a time
But it seems so impossible
One day at a time
Said I gotta let you go
And I know, and I know
I gotta take it one day at a time

[Enrique Iglesias:]
First thing I gotta do is try to face it
But your voice keeps playing in my ear
It just makes me crazy trying to fake it
The true event's so bad, it's not what I wanna hear
But I guess I gotta take it

[3x:]
One day at a time
I gotta let you go
One day at a time
It seems so impossible
One day at a time
I gotta let you go
And I know, yes I know
I gotta take it one day at a time



One Day at a Time

Saw you in the club
You were dancing with somebody
So close so tight
You were killing me so slowly
My friends were telling me what you're doing
Can drive a man so crazy
Trying to live my life
It's been 6 months since you left me

So I oh I oh I
Still thinking about you baby
I try I try
But I guess I gotta take it

One day at a time
I gotta let you go
One day at a time
It seems so impossible
One day at a time
I gotta let you go
And I know, yes I know
I gotta take it one day at a time

I am not the jealous heart
But you stole my heart baby
Dancing with that guy
Made it so hard for me to watch baby
I just been around running in circle
I'm going through it in my mind baby
Had to suck up the tears from my night strolls
To stop from crying out loud baby

Oh I oh I
Still thinking about you baby
I try I try
Can't stop thinking about you baby
Oh I oh I
I keep thinking about you baby
I try I try
But I guess I gotta take it

One day at a time
Said I gotta let you go
One day at a time
But it seems so impossible
One day at a time
Said I gotta let you go
And I know, and I know
I gotta take it one day at a time

First thing I gotta do is try to face it
But your voice keeps playing in my ear
It just makes me crazy trying to fake it
The true event's so bad, it's not what I wanna hear
But I guess I gotta take it

One day at a time
I gotta let you go
One day at a time
It seems so impossible
One day at a time
I gotta let you go
And I know, yes I know
I gotta take it one day at a time
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 23
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
[Enrique Iglesias:]
Я увидел тебя в том клубе,
Ты там с кем-то танцевала
Так близко, так умело -
Этим ты медленно убивала меня.
Мои друзья говорили мне, чем ты занимаешься:
Ты можешь свести с ума любого парня.
Пытаюсь жить своей жизнью,
Прошло уже полгода с тех пор, как ты оставила меня.

Оу, ведь я
Все ещё думаю о тебе, детка.
Я пытаюсь, пытаюсь,
Но я думаю, что я должен смириться.

Ведь в один прекрасный день
Я должен буду отпустить тебя.
В один прекрасный день
Это покажется мне невозможным.
В один прекрасный день
Я должен буду отпустить тебя.
И я знаю, да, я знаю,
Однажды я должен буду смириться с этим.

[Akon:]
Обычно я не ревнив,
Но ты похитила моё сердце, детка.
Детка, мне было трудно смотреть на то,
Как ты танцуешь с этим парнем.
Я словно бегаю по замкнутому кругу,
Прокручивая эту сцену в голове.
Мне пришлось сдерживать слёзы во время ночных скитаний,
Чтобы не разрыдаться, детка.

Оу, я
Все ещё думаю о тебе, детка.
Я пытаюсь, пытаюсь,
Но не могу о тебе не думать, детка.
Оу, я
Продолжаю о тебе думать, детка.
Я пытаюсь, пытаюсь,
Но я думаю, что я должен смириться.

Ведь в один прекрасный день
Я должен буду отпустить тебя.
В один прекрасный день
Это покажется мне невозможным.
В один прекрасный день
Я должен буду отпустить тебя.
И я знаю, да, я знаю,
Однажды я должен буду смириться с этим.

[Enrique Iglesias:]
Первое, что мне нужно сделать - это посмотреть правде в глаза,
Но твой голос все равно звучит у меня в ушах.
Я схожу с ума, пытаясь притворяться...
Реальность хуже всего, это не то, что я хочу услышать,
Но думаю, я просто должен смириться с этим...

[3x:]
Ведь в один прекрасный день
Я должен буду отпустить тебя.
В один прекрасный день
Это покажется мне невозможным.
В один прекрасный день
Я должен буду отпустить тебя.
И я знаю, да, я знаю,
Однажды я должен буду смириться с этим.м



Однажды (перевод Маша Хоффман)

Я нашел тебя в клубе,
Ты танцевала с кем-то
Так близко и так крепко,
Ты медленно меня убивала...
Мои друзья рассказали мне, что ты делаешь:
Ты сведешь с ума любого.
Я только пытаюсь жить нормальной жизнью,
А прошло уже 6 месяцев, как ты меня бросила.

А я, о, я
Все еще думаю о тебе, детка,
Я стараюсь, я пытаюсь,
Но, думаю, я должен с этим смириться.

Однажды
Я должен буду отпустить тебя,
Однажды,
Это кажется нереальным,
Однажды
Я буду вынужден отпустить тебя,
Но я знаю, я знаю,
Я должен сделать это однажды.

Я не ревную,
Но ты овладела моим сердцем, малышка.
Пока ты танцевала с тем парнем,
Мне было невыносимо на это смотреть...
Я бегал по замкнутому кругу,
Я переступал через себя, малыш,
Прятал свои слезы от своих спутниц,
Чтобы не заплакать навзрыд, милая.

О, я, о, я
По-прежнему думаю о тебе, детка,
О, я, о, я
Не могу забыть о тебе,
Я пытаюсь, пытаюсь,
Но, думаю, я должен с этим смириться.

Однажды
Я должен отпустить тебя,
Однажды,
Это кажется невозможным,
Однажды
Я должен отпустить тебя,
И я знаю, знаю,
Я должен сделать это однажды.

Первое, что я должен сделать - посмотреть правде в глаза,
Но твой голос все еще звучит в моих ушах.
Это сводит меня с ума, я пытаюсь притвориться,
Ведь правда на самом деле ужасна, это не то, что я хотел бы услышать,
Но, думаю, я должен с этим смириться.

Однажды
Я должен буду отпустить тебя,
Однажды,
Это кажется нереальным,
Однажды
Я буду вынужден отпустить тебя,
Но я знаю, я знаю,
Я должен сделать это однажды.

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.