Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Wild Child исполнителя (группы) Enya

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Enya
  •  A Moment Lost •  Afer Ventus •  Amarantine •  Amid the Falling Snow •  Angels •  Anywhere Is •  Book of Days •  Caribbean Blue •  China Roses •  Deora Ar Mo Chroi •  Ebudae* •  Evacuee •  Evening Falls •  Exile •  Fallen Embers •  Flora's Secret •  Hope Has a Place •  How Can I Keep from Singing? •  I May Not Awaken •  If I Could Be Where You Are •  It's in the Rain •  Lazy Days •  Long, Long Journey •  Marble Halls •  May It Be •  On My Way Home •  On Your Shore •  Once You Had Gold •  One by One •  One Toy Soldier •  Only If... •  Only Time •  Paint the Sky with Stars •  Pilgrim •  Somebody Said Goodbye •  Storms in Africa II •  Sumiregusa •  The Spirit of Christmas Past •  Wild Child  
E-Rotic
E-Type
E.M.D.
Eagle Eye Cherry
Eagles, The
Eamon
Earlimart
Earphones
Earshot
Eartha Kitt
Ease Of Disgust
East 17
Eastern Conference Champions
Easton Corbin
Eazy-E
Echoes Of Eternity
Ed Sheeran
Edalam
Eddie Cochran
Eddie Money
Eddie Vedder
Eddy Wata
Eden's Curse
Edenbridge
Edens Edge
Edguy
Edita Abdieski
Edith Gonzalez
Edith Piaf
Editors
Edward Maya
Edwina Hayes
Edwyn Collins
Eels
Egypt Central
Eiffel 65
Einsturzende Neubauten
Eirikur Hauksson
Eisblume
Eisbrecher
Ektomorf
Elbow
Elcho
Eldrine
Electrasy
Electric Diorama, The
Electric Light Orchestra (ELO)
Electric Six
Electric Wizard
Electrokid
Все исполнители: 187

Wild Child (оригинал Enya)

Дитя природы (перевод ozmik) i

Ever close your eyes
ever stop and listen
ever feel alive
and you've nothing missing
you don't need a reason
let the day go on and on

Let the rain fall down
everywhere around you
give into it now
let the day surround you
you don't need a reason
let the rain go on and on

What a day, what a day to take to
What a way, what a way to make it through
What a day, what a day to take to a wild child

Only take the time
from the helter skelter
every day you find
everything's in kilter
you don't need a reason
let the day go on and on

Every summer sun
every winter evening
every spring to come
every autumn leaving
you don't need a reason
let it all go on and on

{What a day, what a day to take to
What a way, what a way to make it through
What a day, what a day to take to a wild child} 2x

What a day, what a day to take to
What a way, what a way to make it through
What a day, what a day to take to
Da-da-da
Da-da-da-da-da-da
What a way, what a way to make it through
Da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da
Da-da-da-da-da-da
What a way, what a way to make it through
What a day, what a day to take to a wild child
What a day, what a day to take to a wild child

Wild Child

Ever close your eyes.
Ever stop and listen.
Ever feel alive.
And you've nothing missing.
You don't need a reason
Let the day go on and on.

Let the rain fall down.
Everywhere around you give into it now.
Let the day surround you
You don't need a reason
Let the rain go on and on

What a day, what a day to take to
What a way, what a way to make it through.
What a day, what a day to take to a wild child

Only take the time.
From the helter skelter.
Every day you find.
Everything's in kilter.
You don't need a reason.
Let the day go on and on

Every summer sun,
Every winter evening.
Every spring to come
Every autumn leaving.
You don't need a reason
Let it all go on and on.

{What a day, what a day to take to.
What a way, what a way to make it through
What a day, what a day to take to a wild child.}2x

What a day, what a day to take to.
What a way, what a way to make it through.
What a day, what a day to take to.
Da-da-da
Da-da-da-da-da-da
What a way, what a way to make it through
Da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da
Da-da-da-da-da-da
What a way, what a way to make it through
What a day, what a day to take to a wild child
What a day, what a day to take to a wild child

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 15
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Почаще закрывай свои глаза.
Почаще останавливайся и слушай.
Почаще чувствуй себя живым -
И ты ничего не пропустишь.
Тебе не нужны причины,
Просто позволь дню продолжаться.

Позволь падать дождю,
Окружить тебя со всех сторон.
Окунись в него.
Позволь дню быть вокруг тебя.
Тебе не нужны причины,
Просто позволь дождю идти и не преращаться.

В какой день, как отыскать тот день,
Каким путём, каким путём нужно пройти,
В какой день, когда можно слиться с природой?

Просто найди время
Среди всей этой суматохи,
Которую ты видишь каждый день.
Всё в порядке.
Тебе не нужны причины.
Просто позволь дню продолжаться.

Каждым солнечным летом,
Каждым зимним вечером,
Каждой приходящей весной,
Каждой уходящей осенью
Тебе не нужны причины.
Просто позволь всему этому происходить.

{В какой день, как отыскать тот день,
Каким путём, каким путём нужно пройти,
В какой день, когда можно слиться с природой?} 2x

В какой день, как отыскать тот день,
Каким путём, каким путём нужно пройти,
В какой день, как отыскать тот день?
Да-да-да
Да-да-да-да-да-да
Каким путём, каким путём нужно пройти?
Да-да-да
Да-да-да-да-да-да
Да-да-да
Да-да-да-да-да-да
Каким путём, каким путём нужно пройти,
В какой день, когда можно слиться с природой?
В какой день, когда можно слиться с природой?

Дитя природы (перевод Константин Москвитин из Волгограда)

Закрывая глаза,
Замирая и слушая,
Чувствуя..
Ничего не пропустишь.
Не нужна причина
Чтобы жить день за днём..

Смотри, кругом ливень,
Встань под него,
Влейся в этот день.
Не нужна причина,
Чтобы лился дождь..

Какой день, какой прекрасный день для новых свершений!
Какой прекрасный способ завершить начатое!
Какой прекрасный день для того, чтобы стать частью природы!

Если не будешь тратить время
На эту бешеную жизнь,
То ты постепенно поймёшь,
Что всё и так в порядке.
Не нужно искать причину
Для того, чтобы продолжать жить..

Летнее солнце,
Зимний вечер,
Наступление весны,
Конец осени -
Всё это повторяется снова и снова
Без особой на то причины.

{Какой день, какой прекрасный день для новых свершений!
Какой прекрасный способ завершить начатое!
Какой прекрасный день для того, чтобы стать частью природы!}2x

Какой день, какой прекрасный день для новых свершений!
Какой прекрасный способ завершить начатое!
Какой день, какой прекрасный день для новых свершений!
Да-да-да
Да-да-да-да
Какой прекрасный способ завершить начатое!
Да-да-да
Да-да-да-да
Да-да-да
Да-да-да-да
Какой прекрасный способ завершить начатое!
Какой прекрасный день для того, чтобы стать частью природы!
Какой прекрасный день для того, чтобы стать частью природы!


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.