Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Wake Up исполнителя (группы) Fergie

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
F.R. David
Fab Four, The
Faber Drive
Fabolous
Fabri Fibra
Fabrizio Moro
Fadi
Fail Emotions
Fairyland
Faith Hill
Faith No More
Faithless
Falco
Falkenbach
Fall Out Boy
Fancy
Fanfarlo
Fangoria
Fantasia
Far East Movement
Farin Urlaub
Fastball
Fat Joe
Fatal Bazooka
Fatboy Slim
Faudel
Faunts
Fauxliage
Fay Wolf
Fazla
Fear factory
Fear My Thoughts
Feeder
FeFe Dobson
Feist
Felix Marc
Feminnem
Fentura
Fergie
Ferry Corsten
Fever Ray
Fiddler On The Roof (мюзикл)
Fields of Nephilim
Fifth Avenue
Filipa Azevedo
Filipa Sousa
Filter
Filterfunk
Finch
Finger Eleven
Все исполнители: 153

Wake Up (оригинал Fergie)

Проснись! (перевод ) i

WHAT!
uh uh
ah-huh

[Verse 1:]
Give it to me now

Well, why do I keep pulling out the roots in my hair?
Im picking at my face, its obvious theres nothing there
What do keep at the edge of my skin?
It feels so good to have a taste of what im crawling in.
I got to go, I got to leave
The waves are changed today I'm pulling me
even though I go with hip-hop, today,
its taking to your next game

[Chorus:]
Wake up, wake up
Wake up, wake up
Cuz I'll be leaving you today now
Shake up, shake up, dont breakup breakup
Take your lips off mine
Who could see these words are swinging?
Wake Up, Wake up, Wake up, Wake up,

[Verse 2:]
What did you keep coming out 2 sides of your mouth?
You didn't think I had hit my people on how your selling out
What did you think making your decision im dumb
Manipulative, Calculative, and a pet, you thought
i didn't know I couldnt see,
The spade and plain plan for using me
like the picture you counterfeit its time to say good-night,
its not a reason to say Good-bye, good-bye, Buhbye

[Chorus]
Wake up, wake up
Wake up, wake up
Cuz I'll be leaving you today now
Shake up, shake up, dont breakup breakup
Take your lips off mine
Who could see these words are swinging?
Wake Up, Wake up, Wake up, Wake up,

The coffee is brewing now...
As for me pouring out
Eyes open now I see,
All that you take from me!

[Chorus]
Wake up, wake up
Wake up, wake up
Cuz I'll be leaving you today now
Shake up, shake up, dont breakup breakup
Take your lips off mine
Who could see these words are swinging?
Wake Up, Wake up, Wake up, Wake up,
[fades out]

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Распечатать перевод
Что!?
Да!
Ага!

[1-ый куплет:]
Дай мне это… сейчас!

Почему я рву на себе волосы?
Я придираюсь к своей внешности, хотя я безупречна.
Чем я пахну?
Так приятно почувствовать вкус собственной кожи.
Я должна идти, мне пора.
Сегодня ветер сменил направление, вот я и срываюсь с якоря.
И хотя я отправляюсь под аккомпанемент хип-хопа,
Я продолжу играть в твои игры.

[Припев:]
Проснись, проснись!
Проснись, проснись:
Я прямо сейчас уезжаю и покидаю тебя!
Встряхнись, встряхнись, смотри, не сломись,
По-моему, этот поцелуй слишком затянулся!
Кто мог знать, что эти слова обретут иной смысл?
Проснись! Проснись! Проснись! Проснись!

[2-ой куплет:]
Что ты там говорил?
А ты не подумал, что я настучу своим про то, что ты продался?
Ты думал, что я тупая, когда принимал своё решение,
Властолюбивая, расчётливая и наивная?Ты думал,
Чтоя ничего не знала и не понимала,
А всё просто как дважды два – меня использовали,
Это всё – обман. Пора сказать друг другу «Спокойной ночи!»,
Но это не повод, чтобы распрощаться навсегда…

[Припев:]
Проснись, проснись!
Проснись, проснись:
Я прямо сейчас уезжаю и покидаю тебя!
Встряхнись, встряхнись, смотри, не сломись,
По-моему, этот поцелуй слишком затянулся!
Кто мог знать, что эти слова обретут иной смысл?
Проснись! Проснись! Проснись! Проснись!

Кофе закипает,
Я наливаю себе чашку…
Я прозрела и теперь вижу,
Что ты отбираешь у меня!

[Припев:]
Проснись, проснись!
Проснись, проснись:
Я прямо сейчас уезжаю и покидаю тебя!
Встряхнись, встряхнись, смотри, не сломись,
По-моему, этот поцелуй слишком затянулся!
Кто мог знать, что эти слова обретут иной смысл?
Проснись! Проснись! Проснись! Проснись!
[Музыка постепенно затихает]


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.