Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ordinary Man исполнителя (группы) Fools Garden

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ordinary Man (оригинал Fools Garden)

Обычный человек (перевод Людмила Лагурева из Ульяновска)

Who you wanna be? The owner of the moon,
Кем ты хочешь быть? Хозяином луны?
a soon forgotten hero with a never fading bloom
Скоро позабытым героем с неувядающим румянцем?
Who you wanna be?
Кем ты хочешь быть?
When you realize you're failing all the time
Когда ты понимаешь, что лажаешь каждый раз,
Who you wanna be?
Кем ты хочешь быть?


Where do you wanna go?
Куда ты хочешь пойти?
When you leave your past behind
Когда ты оставляешь прошлое позади,
When you move yourself in circles and there's nothing left to find
Когда ты не можешь вырваться из порочного круга и тебе нечего больше обрести,
Where do you wanna go?
Куда тебе хочется пойти?
When you feel there's nothing left for you to do
Когда ты понимаешь, что тебе больше нечего делать,


Who do you wanna be?
Кем ты хочешь быть?
In a world of sad and loneliness
В мире грусти и одиночества
Who you wanna be?
Кем ты хочешь быть?
When you're full of all the emptiness
Когда ты полон пустоты,
Who you wanna be?
Кем ты хочешь быть?
When the moon is on the wane
Когда луна убывает
You ordinary man
Ты обычный человек.


Man got a ticket to the life to come
У человека есть билет на вход в жизнь.
You will attain the land a day
Ты на земле всего лишь день.
Man what do you wanna take along don't you know the price you pay
Что хочешь взять с собой в дорогу? Ты разве не знаешь какую цену ты платишь
For your greedy thoughts your pretty gods you give yourself away
За свои жадные мысли, красивых кумиров, то, что растрачиваешь себя.
Who you wanna be? Where do you wanna go?
Кем ты хочешь быть? Куда ты хочешь пойти?


Mr. Mirror don't tell me what you see
Мистер Зеркало, не говори мне, что видишь.
I'm a content man in a modern world
Я довольный человек в современном мире -
That's all I want to be
Вот кем я хочу быть.
Why should I go to a place I never wanted to belong?
Зачем мне идти в место, к которому не хочу иметь отношения?


I don't wanna be in a world of sad and loneliness
Я не хочу жить в мире грусти и одиночества.
I don't wanna be the fool of all the emptiness
Я не хочу быть полон пустоты.
I don't wanna be a shadow in the rain
Я не хочу быть тенью под дождём.
An ordinary man
Обычный человек.




Х
Качество перевода подтверждено