Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Fresh Strawberries исполнителя (группы) Franz Ferdinand

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Fresh Strawberries (оригинал Franz Ferdinand)

Свежие ягоды клубники (перевод Ghost Of Utopia)

We are fresh strawberries,
Мы — свежие ягоды клубники,
Fresh burst of red strawberries
Взрыв ягод свежей красной клубники.
Ripe turning riper in the pole
Спелые, мы созреваем на подпорке.
We will soon be rotten
А скоро мы сгниём,
We will all be forgotten
Мы будем забыты,
Half remembered rumors of the old
Лишь в старых слухах промелькнут наши имена...


So wouldn't it be easy with
Так разве не проще жить
Something to believe in
С верой во что-то,
That could give us more
Что может дать нам большее?
Then here's my work
Вот моя работа,
So where's my Beta Pi
Где же моя Бета-Пи? 1
But I don't need
Но мне это не нужно.
Wouldn't it be easy to believe...
Разве не проще верить?..
To believe...
Верить?..


Please believe
Умоляю, поверь,
Everybody steals
Все воруют,
But I believe there's nothing to believe
Но я верю, что верить не во что.
But I love the manual the
Но я люблю инструкции,
Instruction manual
Инструкции по эксплуатации,
Or liars swear that never lie
Или лжецов, клянущихся, что никогда не лгали.


Wouldn't it be easy with
Так разве не проще жить
Something to believe in
С верой во что-то,
That could give us more
Что может дать нам большее?
Then here's my years
Так вот мои годы,
So now they've gone in stride
Они прошли, подталкивая
For me to leave
Меня к тому, чтобы уйти.
Wouldn't it be easy to believe...
Разве не проще верить?..
To believe
Верить?..


Wouldn't it be easy to believe?
Разве не проще верить?..
Wouldn't it be easy to believe?
Разве не проще верить?..


We are fresh strawberries
Мы — свежие ягоды клубники,
Fresh burst of red strawberries
Взрыв ягод свежей красной клубники.
Ripe turning riper in the soul
Зрелые, мы созреваем душой.
Wouldn't it be easy
Разве так не проще жить?
Something that could give us more
Что-то, что может дать нам большее...


I don't know
Я не знаю,
No I don't know
Нет, я не знаю,
I don't know what I need
Я не знаю, что мне нужно


Wouldn't it be easy
Разве не было бы проще,
Wouldn't it be easy
Разве не было бы проще,
Shouldn't it be easy
Разве не было бы проще
To believe
Верить?





1 — Tau Beta Pi — почётное национальное общество радиотехники в США, куда включаются лучшие инженеры
Х
Качество перевода подтверждено