Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Michael исполнителя (группы) Franz Ferdinand

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
F.R. David
Fab Four, The
Faber Drive
Fabolous
Fabri Fibra
Fabrizio Moro
Fadi
Fail Emotions
Fairyland
Faith Hill
Faith No More
Faithless
Falco
Falkenbach
Fall Out Boy
Fancy
Fanfarlo
Fangoria
Fantasia
Far East Movement
Farin Urlaub
Fastball
Fat Joe
Fatal Bazooka
Fatboy Slim
Faudel
Faunts
Fauxliage
Fay Wolf
Fazla
Fear factory
Fear My Thoughts
Feeder
FeFe Dobson
Feist
Felix Marc
Feminnem
Fentura
Fergie
Ferry Corsten
Fever Ray
Fiddler On The Roof (мюзикл)
Fields of Nephilim
Fifth Avenue
Filipa Azevedo
Filipa Sousa
Filter
Filterfunk
Finch
Finger Eleven
Все исполнители: 153

Michael (оригинал Franz Ferdinand)

Майкл (перевод Мустафаев Тимур из Ярославля) i

This is where i'll be
So heavenly
So come and dance with me Michael

So sexy, you're sexy
Come and danve with me Michael

I'm all that you see, you want to see
Come and dance with me Michael

So close now so close now
Come and dance with me
Come and dance with me
So come and dance with me

Michael you're the boy with all the leather hips
Stocky hair, sticky hips, stubble on а sticky lips
Michael you're the only one I'd ever want
Only one I'd ever want only one I'd ever want
Beautiful boys on a beautiful dance-floor
Michael you're dancing like a beautiful dance-whore
Michael waiting on a silver platter now...
And nothing matters now

This is what I am, I am a man
Come and dance with me Michael

So strong now, it's strong now
Come and dance with me Michael

I'm all that you'll ever see
So come and dance with me, Michael

So close now. You're close now.
Come and dance with me. Come and dance with me.

Michael you're the boy with all the leather hips
Stocky hair, sticky hips, stubble on а sticky lips
Michael you're the only one I'd ever want
Only one I'd ever want only one I'd ever want
Beautiful boys on a beautiful dance-floor
Michael you're dancing like a beautiful dance-whore
Michael waiting on a silver platter now...
And nothing matters now
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 22
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Это то место, где я буду
Как на небесах,
Так подходи и станцуй со мной, Майкл.

Так сексуален, ты так сексуален...
Подходи и станцуй со мной, Майкл.

Я все, что ты видишь, что хочешь видеть
Подходи и станцуй со мной, Майкл.

Так близко, так близко
Подходи и станцуй со мной...
Подходи и станцуй со мной...
Так подходи же и станцуй со мной...

Майкл – паренек, весь в кожаном прикиде,
С короткими* волосами, привлекательными бедрами, щетиной над влажными губами.
Майкл, ты единственный, кого я когда-либо хотел ...
Единственный, кого я когда-либо хотел...когда-либо хотел.
Красивые парни на красивой сцене.
Майкл, сейчас ты танцуешь, словно король стриптиза...
И ждешь подношений на серебряном блюдечке...
И все уже по-барабану...

Это то, кто я есть: я – мужик.
Подходи и станцуй со мной, Майкл.

Так сильно, так сильно...
Подходи и станцуй со мной, Майкл.

Я – все, что ты когда-либо увидишь,
Так подходи и станцуй со мной, Майкл.

Так близко. Ты так близко...
Подходи и станцуй со мной, подходи и станцуй со мной.

Майкл – паренек, весь в кожаном прикиде,
C короткими волосами, привлекательными бедрами, щетиной над влажными губами.
Майкл, ты единственный, кого я когда-либо хотел ...
Единственный, кого я когда-либо хотел...когда-либо хотел.
Красивые парни на красивой сцене.
Майкл, сейчас ты танцуешь словно король стриптиза...
И ждешь подношений на серебряном блюдечке...
И все уже по-барабану...


* - досл.: приземистый, коренастый; толстый, большого сечения

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.