Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Outsiders исполнителя (группы) Franz Ferdinand

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
F.R. David
Fab Four, The
Faber Drive
Fabolous
Fabri Fibra
Fabrizio Moro
Fadi
Fail Emotions
Fairyland
Faith Hill
Faith No More
Faithless
Falco
Falkenbach
Fall Out Boy
Fancy
Fanfarlo
Fangoria
Fantasia
Far East Movement
Farin Urlaub
Fastball
Fat Joe
Fatal Bazooka
Fatboy Slim
Faudel
Faunts
Fauxliage
Fay Wolf
Fazla
Fear factory
Fear My Thoughts
Feeder
FeFe Dobson
Feist
Felix Marc
Feminnem
Fentura
Fergie
Ferry Corsten
Fever Ray
Fiddler On The Roof (мюзикл)
Fields of Nephilim
Fifth Avenue
Filipa Azevedo
Filipa Sousa
Filter
Filterfunk
Finch
Finger Eleven
Все исполнители: 153

Outsiders (оригинал Franz Ferdinand)

Аутсайдеры (перевод somebody) i

We've seen some change
But we're still outsiders
If everybody's here
Then hell knows
We ride alone

I've seen some years
But you're still my Caesar
With everything I feel
I feel you've already been here

The only difference is all I see is now all that I've seen

It's bright on the outside
The bright love the dark side
I know it's obvious
But sometimes
You just have to say it
So you don't feel so weak
About being such a freak
Or alone

In seventeen years
Will you still be Camille
Lee Miller, Gala or whatever
You know what I mean, yeah

Love'll die
Lovers fade
But you still remain there
Squeezing in your fingers
What it means for me to be

The only difference is what might be is now what might have been

When you saw me sleeping
You thought I was dreaming of you
I didn't tell you
That the only dream
Is Valium for me
The only difference is that
What might be is now

Мы видим, что некоторые изменения произошли,
Но мы по-прежнему аутсайдеры.
Если все здесь,
То черт знает,
Мы сами по себе.

Годы проходят,
Но ты, по-прежнему, мой Бог.
И всё, что я чувствую,
Это то, что ты уже была тут

Единственное различие в том, что всё, что я вижу, я уже видел.

Снаружи всё красиво,
Например, любовь, а внутри – чернота.
Я знаю, это очевидно,
Но иногда
Тебе просто нужно сказать это.
Так ты не чувствуешь себя таким слабым
Из-за того, что ты такой странный
Или одинокий.

Через 17 лет
Ты будешь по-прежнему Camille,
Ли Миллером, Gala или кем-то вроде того?
Ты понимаешь, о чем я.

Любовь умирает,
Влюблённые стареют.
Но ты все еще здесь, рядом,
Сжимая в руках
Смысл моего существования.

Единственное различие в том, что всё, что может ещё случиться, теперь лишь то, что могло бы произойти.

Когда ты увидела меня спящим,
Ты подумала, что я грежу о тебе.
Я не стал говорить тебе,
Что единственная мечта для меня
Валиум .
Единственное отличие в том,
Что всё , что может ещё случиться, это сейчас.


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.