Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Well, It Was Easy исполнителя (группы) Franz Ferdinand

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
F.R. David
Fab Four, The
Faber Drive
Fabolous
Fabri Fibra
Fabrizio Moro
Fadi
Fail Emotions
Fairyland
Faith Hill
Faith No More
Faithless
Falco
Falkenbach
Fall Out Boy
Fancy
Fanfarlo
Fangoria
Fantasia
Far East Movement
Farin Urlaub
Fastball
Fat Joe
Fatal Bazooka
Fatboy Slim
Faudel
Faunts
Fauxliage
Fay Wolf
Fazla
Fear factory
Fear My Thoughts
Feeder
FeFe Dobson
Feist
Felix Marc
Feminnem
Fentura
Fergie
Ferry Corsten
Fever Ray
Fiddler On The Roof (мюзикл)
Fields of Nephilim
Fifth Avenue
Filipa Azevedo
Filipa Sousa
Filter
Filterfunk
Finch
Finger Eleven
Все исполнители: 153

Well, It Was Easy (оригинал Franz Ferdinand)

Что ж, это было просто (перевод nocive из Москвы) i

Well that was easy waiting
Everything's easy now
And the days are oh so normal
But oh, Hannah, how I miss you
Oh, Hannah, how I miss you
Oh, Hannah, how I miss you now

I used to lock myself in your bathroom
Swallowing the codeine kept for your back
Numb, so numb
I'd let your words come and come

So come on, come on come
Come on, kill me now, kill me now
Kill me now, cause I'm leaving you now

That was easy, but how I miss you
That was easy, but I still miss you
That was easy, how I miss you now

I watched you clean the filth off your phone dial
Swallowing the things your finger picked up
Tongue, your tongue
I watch your tongue licking on

So come, come on tongue
Ah come on, kill me now, kill me now
Kill me now, cause I'm leaving you now

That was easy, how I miss you
That was easy, but how I miss you
That was easy, how I miss you now

That was easy, but I still miss you
That was easy, but I still miss you
That was easy, how I miss you now

That was easy, but I still miss you
That was easy, but how I miss you
That was easy, how I miss you now
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 20
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Что ж, мне нетрудно было ждать,
А теперь вообще все просто:
Все дни проходят нормально,
Но, милая, знаешь, как я скучаю!
Ох, милая, как же я по тебе скучаю,
Как же я теперь по тебе скучаю!

Я обычно запираюсь в ванной
И глотаю кодеин, который ты пила от спины,
Такой беспомощный и оцепеневший,
Я бы слушал и слушал, что ты говоришь.

Ну, давай же, давай,
Убей меня сейчас же,
Убей меня, ведь я собираюсь тебя оставить.

Это было просто, но теперь мне тебя не хватает,
Это было просто, но я все равно по тебе скучаю,
Это было просто, но как же я по тебе скучаю!

Я смотрел, как ты выбирала грязь из телефонной трубки
И глотала все, что оставалось на пальце,
А язык, твой язык...
Я следил за движениями твоего языка.

Ну, давай же, давай,
Убей меня сейчас же,
Убей меня, ведь я собираюсь тебя оставить.

Это было просто, но как же я по тебе скучаю,
Очень просто, но я так скучаю,
Очень просто, но теперь я так скучаю!

Это было просто, но я все равно скучаю по тебе,
Очень просто, но я все равно скучаю,
Очень просто, но теперь я так скучаю!

Это было так просто, но я все равно по тебе скучаю,
Очень просто, но как же я скучаю,
Очень просто, но как же я скучаю!

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.