Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mexico исполнителя (группы) Freddie Gibbs

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Mexico (оригинал Freddie Gibbs feat. Tory Lanez)

Мексика (перевод VeeWai)

[Intro: Tory Lanez]
[Вступление: Tory Lanez]
Yeah, n**ga!
Да, н*ггер!
You know I pull up in a "What the fuck is that?"
Знаешь, я подъезжаю в "эточёзах**нятакая",
You know when the doors don't go up,
Знаешь, когда двери не поднимаются,
They just swing to the side a little bit.
А сдвигаются в сторону, совсем чуть-чуть.
I hop up on top, fuck these bitches, man, shit's crazy!
Я запрыгиваю на крышу, на х** этих с**ек, чувак, это полный крышеснос!
Fargo!
Фарго! 1


[Chorus: Tory Lanez]
[Припев: Tory Lanez]
New Givenchy coat it's like we're sellin' dope,
Новая шуба "Живанши", будто мы продаём дурь, 2
Since I started pimpin', I don't sell no more,
С тех пор как я стал сутенёром, больше не продаю,
I got bitches down to 401 and 410,
У меня есть тёлки и в Род-Айленде, и в Мэриленде,
So I ain't got no time to sit and talk 'bout so and so.
Так что у меня нет времени сидеть и точить лясы о том-то и том-то.
My whip color look like Rihanna,
Цвет моей тачки похож на Рианну,
And all my bitches love designer,
И все мои тёлки любят дизайнерскую одежду,
We flip Diego like Quintana,
Мы бодяжим диего, как Кинтана, 3
That's why this new Givenchy coat look like I'm sellin' dope.
Поэтому новая шуба "Живанши" выглядит так, будто мы продаём дурь.


[Verse 1: Freddie Gibbs]
[Куплет 1: Freddie Gibbs]
I wake up to smoke that kush in the morning, throw on my Rollie,
Я просыпаюсь, чтобы покурить куш поутру, нацепляю свои "Ролекс", 4
Check my phone, I got a call from my homie, he need that OG,
Проверяю телефон: звонок от братишки, нам нужен "хмурый",
Gangsta G, I run a mob like I'm Tony, I sell that Tony,
Гангстер Джи, я управляю бандой как Тони, я продаю Тони, 5
Just gave all my youngsters Glock 9's and 40's, them my lil' whoadies,
Только что раздал своему молодняку "Глоки-9" и 40-е, это мои меньшие кентишки, 6
Trap my dope spot, my OG used to call me, “Bag up that doggie!”
Притон — это моя наркоточка, раньше мне звонил пахан: "Расфасуй шавку!"
She can't fuck, I drop that bitch on the corner, yeah, bitch, I'm ballin'!
Она не даёт — выброшу эту с**ку на перекрёстке, да, с**а, я богач!
Police hit your shit, then, bitch, you don't know me, no we ain't homies,
Нагрянет полиция, с**а, — ты меня не знаешь, не, мы не дружим,
Just got all my youngsters Glock 9's and 40's, them my lil' whoadies, yeah!
Только что раздобыл своему молодняку "Глоки-9" и 40-е, это мои меньшие кентишки, ага!


[Chorus: Tory Lanez]
[Припев: Tory Lanez]
New Givenchy coat it's like we're sellin' dope,
Новая шуба "Живанши", будто мы продаём дурь,
Since I started pimpin', I don't sell no more,
С тех пор как я стал сутенёром, больше не продаю,
I got bitches down to 401 and 410,
У меня есть тёлки и в Род-Айленде, и в Мэриленде,
So I ain't got no time to sit and talk 'bout so and so.
Так что у меня нет времени сидеть и точить лясы о том-то и том-то.
My whip color look like Rihanna,
Цвет моей тачки похож на Рианну,
And all my bitches love designer,
И все мои тёлки любят дизайнерскую одежду,
We flip Diego like Quintana,
Мы бодяжим диего, как Кинтана,
That's why this new Givenchy coat look like I'm sellin' dope.
Поэтому новая шуба "Живанши" выглядит так, будто мы продаём дурь.


[Bridge: Freddie Gibbs]
[Переход: Freddie Gibbs]
Ridin' in my Rental, got a Rover in my pocket, though,
Еду в арендной, хотя в кармане — "Ровер",
Hundred fifty stacks about to take a trip to Mexico.
Полторы сотни пачек собираются в поездку по Мексике.
Chopper on my lap, I'm blowin' gas, hit a Texaco,
Автомат у меня на коленях, я сжигаю бенз, заезжаю на "Тексако", 7
Hundred fifty stacks about to take a trip to Mexico.
Полторы сотни пачек собираются в поездку по Мексике.


[Verse 2: Freddie Gibbs]
[Куплет 2: Freddie Gibbs]
Just put all my bitches off in a foreign, them my lil' whoadies,
Только усадил своих с**ек в иномарку, это мои меньшие кентишки,
I just whipped that brick, that bitch drivin' for me, that bitch my roadie,
Я только что размешал брикет, эта с**ка ведёт за меня, эта с**ка у меня на побегушках,
Police hit my shit, the charge was baloney, bailed out that morning.
Полиция заявилась ко мне, но дело шито белыми нитками, вышел под залог тем же утром.
Gangsta G, I run the mob like I'm Tony, now sell that Tony,
Гангстер Джи, я управляю бандой как Тони, теперь продаю Тони,
Slap them ass on, got my hands on the kilo, I sell the Nino,
Шлёпаю их по ж**е, руки на килограмме, я продаю Нино, 8
Straight casino, bitch, I'm the Tarantino, chop up an ingle.
Настоящее казино, с**а, я Тарантино, крошу в очаг.
I wake up and whip that dope in the morning, threw on my Rollie,
Я просыпаюсь и мешаю дурь поутру, нацепляю свои "Ролекс",
Just get all my youngsters Glock 9's and 40's, them my lil' whoadies, yeah!
Только добываю своему молодняку "Глоки-9" и 40-е, это мои меньшие кентишки.


[Chorus: Tory Lanez]
[Припев: Tory Lanez]
New Givenchy coat it's like we're sellin' dope,
Новая шуба "Живанши", будто мы продаём дурь,
Since I started pimpin', I don't sell no more,
С тех пор как я стал сутенёром, больше не продаю,
I got bitches down to 401 and 410,
У меня есть тёлки и в Род-Айленде, и в Мэриленде,
So I ain't got no time to sit and talk 'bout so and so.
Так что у меня нет времени сидеть и точить лясы о том-то и том-то.
My whip color look like Rihanna,
Цвет моей тачки похож на Рианну,
And all my bitches love designer,
И все мои тёлки любят дизайнерскую одежду,
We flip Diego like Quintana,
Мы бодяжим диего, как Кинтана,
That's why this new Givenchy coat look like I'm sellin' dope.
Поэтому новая шуба "Живанши" выглядит так, будто мы продаём дурь.


[Bridge: Freddie Gibbs]
[Переход: Freddie Gibbs]
Ridin' in my Rental, got a Rover in my pocket, though,
Еду в арендной, хотя в кармане — "Ровер",
Hundred fifty stacks about to take a trip to Mexico.
Полторы сотни пачек собираются в поездку по Мексике.
Chopper on my lap, I'm blowin' gas, hit a Texaco,
Автомат у меня на коленях, я сжигаю бенз, заезжаю на "Тексако",
Hundred fifty stacks about to take a trip to Mexico.
Полторы сотни пачек собираются в поездку по Мексике.


Think they give a fuck what you're thinkin'. Fuck themselves! I'm god and, bitch, you're not!
Думаешь, их е**т, что вы думаете. Идите на х**! Я бог, а ты, с**а, нет!







1 — Аргентина Фарго — ещё одно прозвище Тони Лэйнза.

2 — Givenchy — французский модный дом, специализирующийся на выпуске одежды, обуви, аксессуаров и парфюмерии.

3 — Диего — здесь: кокаин. Кинтана — здесь: латиноамериканец.

4 — Куш — название дорогого сорта каннабиса.

5 — Антонио Монтана — вымышленный персонаж, созданный американским режиссёром и сценаристом Оливером Стоуном, главный герой культовой криминальной драмы "Лицо со шрамом", вышедшей на экраны в 1983 году; амбициозный гангстер, эмигрировавший с Кубы, осевший в Майами и сделавший головокружительную карьеру в наркобизнесе.

6 — Glock 17 — австрийский пистолет, разработанный фирмой Glock для нужд австрийской армии, его называют "девяткой", так как для него подходят патроны 9×19 мм Парабеллума. Модели пистолета Glock 40 не существует, но иногда так называют варианты пистолета под патрон .40 Smith & Wesson.

7 — Texaco — американская компания, занимающаяся продажей нефти и нефтепродуктов.

8 — Нино Браун — наркодилер, персонаж кинофильма "Нью-Джек-Сити", американской криминальной кинодрамы 1991 года, повествующей о банде нью-йорских наркоторговцев; роль исполнил Уэсли Снайпс.
Х
Качество перевода подтверждено