Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Rob Me a Nigga исполнителя (группы) Freddie Gibbs

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Rob Me a Nigga (оригинал Freddie Gibbs feat. Alley Boy)

Грабану черномазого (перевод VeeWai)

[Hook: Big Krit]
[Припев: Big K.R.I.T.]
Rob me a n**ga
Грабану черномазого,
Rob me a, rob me a n**ga
Грабану, грабану черномазого,
Cause the bills too high, this n**ga right here too fly
Ведь счета слишком большие, а этот н*ггер расфуфырился,
And right now I just might rob me a n**ga
Так что сейчас я, может, возьму и грабану черномазого.


[Verse 1: Freddie Gibbs]
[Куплет 1: Freddie Gibbs]
The liquor got me lurking and looking for a lame n**ga
После выпивки я рыскаю, ищу лоха
To set up for my next lick
Для следующего гоп-стопа,
In the Chevy, about to roll up the stress, with a Tec
С ТЕК-ом в "Шеви", собираюсь "дунуть" свой стресс, 1
And what he got on his neck, got him a death wish
А цепь у него на шее подписала ему смертный приговор.
It's kinda funny cause he used to be my n**ga tho
Забавно, он же был моим братаном,
We was breaking bread, flipping bricks like a year ago
Мы делили хлеб, бодяжили "кокс" всего год назад,
Shit can get into a n**ga's head when his digits low
Всякое придёт н*ггеру в голову, когда деньги на нуле,
Make you wanna send one of your friends to his funeral
Захочешь приблизить похороны своему же другу.
Maybe me and him was never friends in the first place
Может, мы и не были друзьями в первую очередь,
Don't mean a thing cause we share the same birthplace
Но это неважно, мы же земляки:
Same city, same hood, but we down to kill each other for a dollar
Один город, один район, но готовы поубивать друг друга за доллар,
Cause we want it in the worst way
Потому что всё нам надо в худшем виде.
Money talk and bullshit gon walk a marathon
Деньги говорят сами за себя, а гнилой базар идёт непроходимым лесом,
And I ain't scared of getting killed cause I'm getting mine
Но я не боюсь, что меня убьют, ведь я беру своё,
And if they ever try to raid, I'mma hit the fuckin pigs with the K's
А если попробуют устроить облаву, я замочу мусоров из "калаша",
I ain't tryna do a lick of time
Я на зону не собираюсь.
Spend all my last money, the bills too high
Трачу последние деньги — счета слишком большие,
His jewelry, his whip game, the wheels too fly
А у него украшения, тачки — колёса шикарные,
I'm thinking about murder every time we cruise by
Каждый раз, когда мы проезжаем мимо, я думаю об убийстве,
Heard he got like 84 elbows of blue fire
Слышал, у него восемьдесят четыре фунта "Голубого огня". 2
In the basement, muthafuckas still think basic
Эти уроды засели в подвале, а мозгов так и не нажили,
Thinkin' I'mma show up and erase 'em, but I ain't gonna chase 'em
Думают, я приеду гасить их, но я гоняться не стану,
I'mma be up in his crib waiting
Подожду у него дома:
"Bitch where the cash? I can taste it"
"С**а, где наличка, я же её чувствую!"
Put em on their faces: what you know about kidnapping
Всех мордой в пол, что вы понимаете в похищениях,
And holding a n**ga's whole family for ransom?
В том, как держать всю семью н*ггера ради выкупа?
When your stomach empty it's easy to understand it
Меня легко понять, когда в желудке пусто,
Got me out here taking them penitentiary chances
И вот я рискую угодить в тюрьму.
"Born in this world of tears, will die laughing"
"Пришёл в мир, полный слёз, но умру, смеясь", —
Put that on the headpiece right above my casket
Напишите это на моём надгробии.
Still in the game, my batteries still lastin
До сих пор в игре, батарейки ещё не сели,
Bout to put some gas up in my Caprice Classic, and...
Сейчас залью бензина в свою классическую "Кэприс" и... 3


[Hook: Big Krit]
[Припев: Big K.R.I.T.]
Rob me a n**ga
Грабану черномазого,
Rob me a, rob me a n**ga
Грабану, грабану черномазого,
Bills too high, this n**ga right here too fly
Ведь счета слишком большие, а этот н*ггер расфуфырился,
Right now I just might rob me a n**ga
Так что сейчас я, может, возьму и грабану черномазого.


[Verse 2: Alley Boy]
[Куплет 2: Alley Boy]
As I look at the charm, thinking of a strong arm
Когда я смотрю на брелок, то думаю, что надо брать силой,
Seen his watch as he reachin for his car alarm
Видел его часы, когда он полез за сигнализацией,
Bet this hundred round drum pussy n**ga thinkin twice
Спорим, со стозарядной пушкой это ч** дважды подумает,
Fore he try to run, shots spit, and the cops come
Прежде чем убегать. Вылетают пули, приезжают копы,
All they seen was my golds and a black mask
Но они увидели только мои золотые зубы и чёрную маску,
Throw the car round the corner, tinted up with no tags
Сворачиваю за угол в тачке, тонированной, на ней никаких знаков,
All these n**gas wanna flash, Ima put it to they ass
Все эти черномазые хотят сверкать, я засуну им всё это в ж**у,
With the K out, ask a n**ga, “Where da sack at?"
Вынимаю "калаш" и спрашиваю н*ггера: "Где мешок?
Give it here, you wanna die for that rolex?
Давай сюда, хочешь сдохнуть за свои "Ролексы"?
You can either get your life or that watch back
Получишь или жизнь, или часы, одно из двух".
Ima shoot you point blank, I'm just hoping you think
Я пристрелю тебя в упор, надеюсь, ты посчитаешь это
You can take it as a loss, you can get it back
Убытком, потом сможешь наверстать.
N**ga, buck and get shot, that's the street code
Н*ггер, рыпнешься — схлопочешь пулю, это кодекс улиц,
I'm leave you there, do you, that's how the shit go
Я брошу тебя тут, дальше сам, вот так и живём,
Just another episode, A-K explode
Просто очередной эпизод, АК разрывается
In his head, left a smoke hole
Ему в голову, оставив дымящуюся дыру.
Be a shamed if you died over fake shit
Постыдись, если ты сдох из-за фальшивки,
But that's a lesson, if you out here on some fake shit
Но это урок, если ты тут притворялся,
Come and robbin everyday, know the young n**ga hungry
Берем и грабим каждый день, знаете, молодой черномазый голоден,
They be murkin for a quarter brick
А тут убивают за четверть брикета.
Know they kill a whole fam for the whole thang
За весь — валят всю семью,
All the shooters up in Gary on the same thang
В Гэри все братки в той же теме. 4
All the little homies strapped, so they look plain
Все мальцы при стволах, по ним и видно,
Gun shots rang out, n**ga, see flames
Прогремели выстрелы, н*ггер, видишь, огонь.
We be takin so much, now the shit fun
Мы берём очень много, даже уже смешно,
We be lookin for your shit fore your shit come
Мы палим твои бабки ещё до того, как ты их получишь,
Forty eight hours, n**ga round my way
Сорок восемь часов, н*ггер у меня на районе
Everyday n**ga lookin like a sitcom
Каждый день, н*ггер похож на персонаж ситкома.
In this game of lose or draw n**ga
В этой игре или сводят к ничье или проигрывают, н*ггер,
You can be the one that get robbed
Ты можешь оказаться ограбленным
Or be the one to rob a n**ga
Или тем, кто грабанёт н*ггера,
But we all gotta eat, so we get no sleep
Но нам всем надо есть, так что мы не спим,
We gon wait it out and kill a n**ga
А улучим момент и зацапаем н*ггера.







1 — Intratec TEC-DC9 (также известен как TEC-9) — самозарядный 9-мм пистолет. Популярен в преступном мире США за скорострельность и возможность переделки для ведения автоматического огня.

2 — "Blue Fire" — гибридный сорт конопли с преобладанием индики.

3 — "Chevrolet Caprice" — американский полноразмерный легковой автомобиль, выпускавшийся подразделением корпорации GM "Chevrolet" как модель с 1966 по 1996 год. Это был самый дорогой легковой "Chevrolet" до 1994 года, когда появилась его спортивная модификация.

4 — Гэри — город в округе Лейк, штат Индиана, США; родной город Фредди Гиббса.
Х
Качество перевода подтверждено