Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Empire of the Undead исполнителя (группы) Gamma Ray

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Empire of the Undead (оригинал Gamma Ray)

Империя нежити (перевод Надежда Ковина из Новобелокатая)

Running through the cold night, fever in my mind
Бегу сквозь холодную ночь, разум в лихорадке,
Shadows in the haze are coming from behind
Тени в тумане подступают сзади.
Tonight I'm gonna meet them 'cause tonight I wanna die
Этим вечером я намерен встретить их, потому что хочу умереть,
I wanna be an undead until the end of time
Я хочу быть нежитью до конца времен.
Living like the others ain't my will
Не желаю жить как другие,
Got only one desire, I wanna get my fill
У меня только одно желание, хочу насытиться сполна.


Running, screaming, I'm burning for more
Бегу, кричу, страстно желая большего,


Empire of the undead
Империя нежити,
Empire of the undead
Империя нежити,
Empire of the undead
Империя нежити,
Empire of the undead
Империя нежити.


Something right behind me is killing all the light
Что-то прямо позади меня убивает весь свет,
It feels so good, it makes me warm, it fills me with delight
Это приятное, согревающее ощущение — я в восторге.
It leads me to the chapel where I will embrace the love
Это что-то ведет меня к часовне, где я постигну любовь.
The ceremony is prepared, the heavens cry above
Торжество подготовлено, небеса плачут,
Here I'm coming, out of my way
Вот я сбиваюсь со своего пути,
All eternal, here to stay
Все вечное никуда не денется.


Demon, vampire, wizard,
Демон, вампир, колдун,
We are....
Мы....


Empire of the undead
Империя нежити,
Empire of the undead
Империя нежити,
Empire of the undead
Империя нежити,
Empire of the undead
Империя нежити.


The undead are coming, I'm on their side
Нежить наступает, я на их стороне,
The undead are coming, in the night
Нежить приходит ночью.
No place in hell for me and you
В аду для нас с тобой нет места,
So better be an undead, too
Так лучше тоже стать нежитью.


The undead are coming, we're on our way
Нежить наступает, мы уже в пути,
The undead are coming, we're here to stay
Нежить наступает, нам некуда деться.
The realm of shadows don't need no right
Царству теней не нужна справедливость,
Come to the undead, escape from the light
Приходи к нежити, беги от света.


Running through the cold night, fever in my mind
Бегу сквозь холодную ночь, разум в лихорадке,
Shadows in the haze are coming from behind
Тени в тумане подступают сзади.
Tonight I'm gonna meet them 'cause tonight I wanna die
Этим вечером я намерен встретить их, потому что хочу умереть,
I wanna be an undead until the end of time
Я хочу быть нежитью до конца времен.


Living like the others ain't my fuckin' will
Не желаю, бл*дь, жить как другие,
Got only one desire, I wanna get my fill
У меня только одно желание, хочу насытиться сполна.


Screaming, burning, undying,
Кричу, горю, бессмертный,
We are....
Мы....


Empire of the undead
Империя нежити,
Empire of the undead
Империя нежити,
Empire of the undead
Империя нежити,
You wanna get your fill, you better talk to hell
Хочешь насытиться сполна, лучше побеседуй с адом.


Empire of the undead
Империя нежити,
Empire of the undead
Империя нежити,
Empire of the undead
Империя нежити,
Empire of the undead
Империя нежити,


Undead
Нежить.
Х
Качество перевода подтверждено