Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Nothing Looks the Same in the Light исполнителя (группы) George Michael

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Главная Переводы песен G George Michael Nothing Looks the Same in the Light
Выберите имя/название: ‹‹‹
Gabriel Davi
Gabriella Cilmi
Gabriella Ferrone
Gabrielle
Gackt
Gaelle
Gaetan Roussel
Gaitana
Gala
Galleon
Game, The
Gamma Ray
Garbage
Gareth Emery
Gareth Gates
Garfunkel and Oates
Garou
Garrett Hedlund
Garth Brooks
Gary Allan
Gary Barlow
Gary Jules
Gary Moore
Gary Moore/Neil Carter/Ian Paice/Neil Murray
Gaston Mandeville
Gathering, The
Gavin DeGraw
Gaylords, The
Gazebo
GazettE, The
Geir Ronning
Gemini Five
Genesis
Gentle Giant
Gentleman
Geoffrey Paris
George Benson
George Michael
George Stanford
George Strait
George Thorogood
Georges Brassens
Georges Moustaki
Georgette Lemaire
Gerald De Palmas
Geraldine Nakach
Geri Halliwell
Gerry De Mol
Get Help
Getter Jaani
Все исполнители: 161

Nothing Looks the Same in the Light (оригинал George Michael)

При свете дня все выглядит иначе (перевод Lorely) i

I watch you breathe, I cannot sleep,
I touch your hair, I kiss your skin,
And hope the morning sun won't wake you too soon.
For when you wake, and look at me,
You never know, you just might see,
Another boy who crept in your room...
Take your time...(that's what you told me),
Take your time...
But I fell head first, and I just don't know what to do.

[Chorus:]
Nothing looks the same in the light,
Only a fool like me would take to heart,
The things you said you meant last night.
Nothing looks the same in the light,
I'll keep my feet firm on the ground.
Nothing looks the same in the light,
There's danger in a stranger,
With a warm hand and a kiss so right.
Nothing looks the same in the light,
It's been a pleasure, - see you around...

I watch the sun, upon the sheets.
I hear a car, out on the street,
And gently pull you close, it's over too soon.
What can I do, but wait and see,
Hold on to you, please stay with me,
Because you're the first, and I want to stay here with you.

[Chorus:]
Nothing looks the same in the light,
Only a fool like me would take to heart,
The things you said you meant last night.
Nothing looks the same in the light,
I'll keep my feet firm on the ground.
Nothing looks the same in the light,
There's danger in a stranger,
With a warm hand and a kiss so right.
Nothing looks the same in the light,
It's been a pleasure, - see you around...

Я смотрю, как ты дышишь, я не могу заснуть.
Я прикасаюсь к твоим волосам, я целую твою кожу.
И надеюсь, что утреннее солнце нескоро разбудит тебя,
Потому что когда ты проснешься и посмотришь на меня,
Ты не сможешь понять – кого же ты видишь перед собой,
Еще одного парня, забравшегося в твою комнату...
Не торопись... (вот что ты сказала мне),
Не торопись...
Но я потерял голову и не знаю, что делать теперь.

[Припев:]
При свете дня все выглядит иначе,
Только такой дурак, как я, мог принять близко к сердцу
То, что ты сказала прошлой ночью.
При свете дня все выглядит иначе,
Я буду твердо стоять на земле.
При свете дня все выглядит иначе,
В незнакомце таится опасность.
Поцелуи и теплые руки так важны,
При свете дня все выглядит иначе,
И находиться рядом с тобой - огромная радость....

Я смотрю, как солнечные лучи падают на листы бумаги,
Я слышу шум машин на улице,
И мягко притягиваю тебя к себе, все закончилось слишком быстро.
Что я могу сделать, но жди и смотри,
Я держу тебя за руку, пожалуйста, останься со мной,
Потому что ты первая и я хочу быть с тобой.

[Припев:]
При свете дня все выглядит иначе,
Только такой дурак, как я, мог принять близко к сердцу
То, что ты сказала прошлой ночью.
При свете дня все выглядит иначе,
Я буду твердо стоять на земле.
При свете дня все выглядит иначе,
В незнакомце таится опасность.
Поцелуи и теплые руки так важны,
При свете дня все выглядит иначе,
И наблюдать за тобой – огромная радость.


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.