Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни I Stand Alone исполнителя (группы) Godsmack

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Gabriel Davi
Gabriella Cilmi
Gabriella Ferrone
Gabrielle
Gackt
Gaelle
Gaetan Roussel
Gaitana
Gala
Galleon
Game, The
Gamma Ray
Garbage
Gareth Emery
Gareth Gates
Garfunkel and Oates
Garou
Garrett Hedlund
Garth Brooks
Gary Allan
Gary Barlow
Gary Jules
Gary Moore
Gary Moore/Neil Carter/Ian Paice/Neil Murray
Gaston Mandeville
Gathering, The
Gavin DeGraw
Gaylords, The
Gazebo
GazettE, The
Geir Ronning
Gemini Five
Genesis
Gentle Giant
Gentleman
Geoffrey Paris
George Benson
George Michael
George Stanford
George Strait
George Thorogood
Georges Brassens
Georges Moustaki
Georgette Lemaire
Gerald De Palmas
Geraldine Nakach
Geri Halliwell
Gerry De Mol
Get Help
Getter Jaani
Все исполнители: 161

I Stand Alone (оригинал Godsmack)

Я остаюсь один (перевод Александр из Кумертау) i

Now I've told you this once before,
You can't control me,
If you try to take me down
you're gonna break.
Now i feel your every nothing
that you're doing for me,
I'm picking you outta me,
You run away, I stand alone
Inside I stand alone

You're always hiding
behind your so called goddess,
So what, you don't think
that we can't see your face,
Resurrected and back
before the final fallen
I'll never rest
until I can make my own way,
I'm not afraid of fading

[Chorus:]
I stand alone
Feeling your sting down inside me,
I'm not dying for it,
I stand alone,
Everything that I believe is fading
I stand alone
Inside I stand alone

And now it's my time,
It's my time to dream,
Dream of the sky,
Make me believe
That this place
Isn't plagued by the poison in me,
Help me decide if my fire
Will burn out
Before you can breathe,
Breathe into me,
Inside I stand alone
I stand alone inside

[Chorus]

Inside, I stand alone
Inside

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 13
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Я говорил это прежде,
Ты не можешь контролировать меня,
Ты сломаешься,
если попытаешься унизить меня.
Теперь я чувствую все то,
что ты для меня не делала,
Я вышвыриваю тебя из души,
Беги прочь, я остаюсь один
Внутри я остаюсь один.

Ты всегда прячешься
за своей так называемой богиней,
И что, ты же не думаешь, что
Мы не видим твоего лица,
Воскрешен и возвращён перед тем,
как действительно пасть,
Я не остановлюсь,
Пока не смогу идти своим путём,
Я не боюсь исчезнуть.

[Припев:]
Я остаюсь один,
Чувствуя, как ты сидишь внутри меня,
Это не смертельно,
Я остаюсь один,
Всё, во что я верю, растворяется,
Я остаюсь один,
В своей душе я остаюсь один

И теперь пришло моё время,
Время мечтать,
Мечтать о небесах,
Заставь меня поверить,
что это место во мне
Не изведено ядом,
Помоги решить, разгорится ли
Во мне пламя, прежде чем ты,
Прежде чем ты сможешь вдохнуть,
Вдохнуть его в меня,
Внутри я остаюсь один,
Я один в своей душе.

[Припев]

В своей душе я остаюсь один,
В своей душе...


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.